Soda Blonde - In the Heat of the Night İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
The things we say in the heat of the night- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
I'll be the North, you be South
- Ben Kuzey olacağım, sen Güney olacaksın
You pulled me in as you got out
- Çıkarken beni içeri çektin.
You're telling me to calm down
- Bana sakin olmamı söylüyorsun.
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
Now everything is coming out
- Şimdi her şey ortaya çıkıyor
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
It's the way you carry on and the way that you lie
- Yalan olduğunu sen devam et yol var
It's under harsh lights, baby, we say our goodbye
- Sert ışıkların altında bebeğim, vedalaşıyoruz
It's been a long time coming, so don't act surprised
- Uzun zaman oldu, bu yüzden şaşırmış gibi davranma.
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
I hear a choir of slot machines
- Bir slot makinesi korosu duyuyorum.
Breaking of glass and wasted teens
- Cam kırma ve israf gençler
You're telling me to calm down
- Bana sakin olmamı söylüyorsun.
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
We really need to settle this now
- Gerçekten bu işi yapmamız gerek
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
It's the way you carry on and the way that you lie
- Yalan olduğunu sen devam et yol var
It's under harsh lights, baby, we say our goodbye
- Sert ışıkların altında bebeğim, vedalaşıyoruz
It's been a long time coming, so don't act surprised
- Uzun zaman oldu, bu yüzden şaşırmış gibi davranma.
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
(The things we say in the heat of the night)
- (Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler)
It's just the things we say in the heat of the night
- Sadece gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler.
It's just the things we say in the heat of the night
- Sadece gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler.
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
It's the way you carry on and the way that you lie
- Yalan olduğunu sen devam et yol var
It's under harsh lights, baby, we say our goodbye
- Sert ışıkların altında bebeğim, vedalaşıyoruz
It's been a long time coming, so don't act surprised
- Uzun zaman oldu, bu yüzden şaşırmış gibi davranma.
The things we say in the heat of the night
- Gecenin sıcağında söylediğimiz şeyler
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Soda Blonde
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.