Sonny Fodera & Vintage Culture Feat. MKLA - Last Thought İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Woke up with a feeling- Bir duygu ile uyandım
Like a fire burnin' deep
- Derinlerde yanan bir ateş gibi
Got caught in a dream that
- Bir rüyada yakalandım
You warned me not to get too high
- Çok yükseğe çıkmamam için beni uyardın.
But I want you to know
- Ama bilmeni isterim ki
That I'm not afraid of heights, heights
- Yüksekten korkmuyorum, yüksekten
And I want you to know
- Ve bilmeni istiyorum
That you're my last thought at night
- Geceleri son düşüncem olduğunu
Told you that my heart was blind
- Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
- Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what's on my mind
- Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
- Ben, sana aşık olabilirim
You right
- Haklısın
You right
- Haklısın
You right
- Haklısın
You right, you right, you right
- Doğru, haklısın
You right, you right, you right, you right
- Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Told you that my heart was blind
- Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
- Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what's on my mind
- Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
- Ben, sana aşık olabilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
You right, you right, you right, you right
- Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın
But I want you to know
- Ama bilmeni isterim ki
That I'm not afraid of heights, heights
- Yüksekten korkmuyorum, yüksekten
And I want you to know
- Ve bilmeni istiyorum
That you're my last thought at night
- Geceleri son düşüncem olduğunu
Told you that my heart was blind
- Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
- Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what's on my mind
- Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
- Ben, sana aşık olabilirim
Told you that my heart was blind
- Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
- Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what's on my mind
- Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
- Ben, sana aşık olabilirim
You right
- Haklısın
You right
- Haklısın
You right
- Haklısın
You right, you right, you right
- Doğru, haklısın
You right, you right, you right, you right
- Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Could love you right
- Seni doğru sevebilirim
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Sonny Fodera, Vintage Culture, MKLA
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.