Steps - The Slightest Touch İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ooh, the slightest touch- En ufak bir dokunuş
I thought I knew how to handle my emotions
- Duygularımla nasıl başa çıkacağımı bildiğimi sanıyordum.
Until you lit the fuse that triggered the explosion
- Patlamayı tetikleyen sigortayı yakana kadar
Mmm, you turn me on with the power of electric love
- Elektrik sevgisinin gücüyle beni tahrik ediyorsun.
And now I can't get enough
- Ve şimdi yeterince alamıyorum
Turn the voltage up, ooh, ooh
- Voltajı aç, ooh, ooh
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
And I go crazy with desire
- Ve arzuyla deliriyorum
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
Can bring me to my knees, yeah
- Beni dizlerimin üstüne çökertebilir, evet.
Watch what you touch
- Dokunduğun şeye dikkat et.
'Cause I'm a real live wire (real live wire)
- Çünkü ben gerçek bir canlı telim (gerçek canlı tel)
And the slightest touch is heavy on me
- Ve en ufak bir dokunuş bana ağır geliyor
So heavy
- Çok ağır
You turn me into a raving maniac
- Beni çılgın bir manyağa dönüştürüyorsun.
Like a locomotive, you keep me on the right track
- Bir lokomotif gibi, beni doğru yolda tutuyorsun.
Mmm, you got my senses tuned to your rеmote control
- Duyularımı uzaktan kumandana ayarladın.
You put a spark in my soul
- Ruhuma bir kıvılcım koydun.
Now I'm too hot to hold
- Şimdi dayanamayacak kadar ateşliyim.
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
And I go crazy with desire (desire)
- Ve arzuyla deliriyorum (arzu)
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
Can bring me to my knees, yeah
- Beni dizlerimin üstüne çökertebilir, evet.
Watch what you touch
- Dokunduğun şeye dikkat et.
'Cause I'm a real live wire (real live wire)
- Çünkü ben gerçek bir canlı telim (gerçek canlı tel)
And the slightest touch is heavy on me
- Ve en ufak bir dokunuş bana ağır geliyor
There's one thing
- Bir şey
That you should know
- Bilmen gereken
I'm about to lose
- Hakkında kaybetmek üzereyim
My self-control
- Kendi kontrolüm
So come a little closer
- Bu yüzden biraz daha yaklaş
No, closer than that
- Hayır, bundan daha yakın.
Touch me, that's where it's at
- Dokun bana, işte orada
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
And I go crazy with desire
- Ve arzuyla deliriyorum
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
Can bring me to my knees, yeah
- Beni dizlerimin üstüne çökertebilir, evet.
Watch what you touch
- Dokunduğun şeye dikkat et.
'Cause I'm a real live wire (real live wire)
- Çünkü ben gerçek bir canlı telim (gerçek canlı tel)
And the slightest touch is heavy on me
- Ve en ufak bir dokunuş bana ağır geliyor
The slightest touch
- En ufak bir dokunuş
And I go crazy with desire
- Ve arzuyla deliriyorum
The slightest touch is heavy on me
- En ufak bir dokunuş bana ağır geliyor.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Steps
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.