Stevie Nicks - Edge Of Seventeen İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Just like the white winged dove- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, ooh, ooh
- Ooh, ooh, ooh
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
And the days go by, like a strand in the wind
- Ve günler geçiyor, rüzgarda bir iplikçik gibi
In the web that is my own, I begin again
- Kendi web'imde, tekrar başlıyorum
Said to my friend, baby (everything stopped)
- Arkadaşım, bebeğim (her şey durdu) dedi)
Nothin' else mattered
- Başka hiçbir şeyin önemi yoktu
He was no more than a baby then
- Sonra bir bebeğim daha oldu
Well he seemed broken-hearted
- Kırık kalpli görünüyordu.
Something within him
- Onun içinde bir şey
But the moment that I first laid
- Ama ilk yattığım an
Eyes on him, all alone
- Ona bak, yapayalnız
On the edge of seventeen
- On yedi kenarında
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Well, I went today
- Bugün gittim
Maybe I will go again tomorrow
- Belki yarın tekrar giderim.
Yeah yeah, well, the music there
- Evet, Evet, oradaki müzik
Well, it was hauntingly familiar
- Evet, korkunç derecede tanıdık gelmişti
Well, I see you doing what I try to do for me
- Benim için yapmaya çalıştığım şeyi yaptığını görüyorum.
With the words from a poet and a voice from a choir
- Bir şairin sözleri ve bir korodan bir ses ile
And a melody, and nothing else mattered
- Ve bir melodi ve başka hiçbir şey önemli değil
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
The clouds never expect it when it rains
- Bulutlar yağmur yağdığında asla beklemez
But the sea changes colours
- Ama deniz renk değiştirir
But the sea does not change
- Ama deniz değişmez
So with the slow, graceful flow of age
- Yani yavaş, zarif yaş akışı ile
I went forth with an age old desire to please
- Ben memnun etmek için asırlık bir arzu ile ileri gitti
On the edge of seventeen
- On yedi kenarında
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Well, then suddenly there was no one
- Peki, o zaman aniden kimse yoktu
Left standing in the hall, yeah, yeah
- Sol koridorda duruyor, Evet, Evet
In a flood of tears
- Bir gözyaşı selinde
That no one really ever heard fall at all
- Hiç kimse gerçekten hiç sonbahar duymadım
Well, I went searchin' for an answer
- Bir cevap aramaya gittim.
Up the stairs and down the hall
- Merdivenlerden yukarı ve koridordan aşağı
And not to find an answer
- Ve bir cevap bulmak için değil
Just to hear the call
- Sadece aramayı duymak için
Of a nightbird singing, "Come away"
- Bir gece kuşunun şarkı söylemesi, " Come away"
(Come away, come away)
- (Uzaklaş, uzaklaş)
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Well I hear you in the morning
- Sabah seni duyuyorum.
And I hear you at nightfall
- Ve seni gece karanlığında duyuyorum
Sometimes to be near you
- Bazen Sana yakın olmak için
Is to be unable to feel you, my love
- Seni hissedememektir, aşkım.
I'm a few years older than you
- Senden birkaç yaş büyüğüm.
(I'm a few years older than you) my love
- (Senden birkaç yaş büyüğüm) aşkım
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
Just like the white winged dove
- Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she's singing
- Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
- Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Stevie Nicks
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.