Stitches - Facing My Demons İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Why do I feel like I gotta be somebody that the world wants me to be- Neden dünyanın olmamı istediği biri olmak zorundaymışım gibi hissediyorum
I was crazy, I was losin' it
- Deliydim, kaybediyordum.
Cocaine in my body, I'm abusin' it
- Vücudumda kokain var, onu kötüye kullanıyorum
I'm gettin' fucked up on Percocet
- Ben Percocet üzerinde berbat alıyorum
Just received a call, it was a death threat
- Sadece bir çağrı aldı, bir ölüm tehdidi oldu
If I gotta die today and there ain't no other way
- Eğer bugün ölmem gerekiyorsa ve başka yolu yoksa
But shootin' me down then
- Ama ateş sonra bana' aşağı
Puttin' me up in the grave
- Beni mezara koyuyorsun.
Then I'mma face it
- Sonra denemek şunu kabul ediyorum
Look the shooter in his eyes
- Ateş edenin gözlerine bak.
The one who can save me is the man in the sky
- Beni kurtarabilecek tek kişi gökyüzündeki adam.
The one pullin' the trigger is the devil in disguise
- Tetiği çeken kişi kılık değiştirmiş şeytandır
For my children's sake, I'm tryna be alive
- Çocuklarımın iyiliği için, hayatta olmaya çalışıyorum.
I'm a beast in the streets, I know how to survive
- Ben sokaklarda bir canavarım, nasıl hayatta kalacağımı biliyorum
All my life I been doubted
- Olmadım hayatım boyunca şüphe
Will I see 25? I doubt it
- 25'i görecek miyim? Sanmam
Rolls-Royce bitch just know I just bought it
- Rolls-Royce kaltak sadece satın aldığımı biliyorum
I just wanna be the man for my fam
- İlla fam benim için istiyorum
I been through pain, I walk in the the rain
- Acı çektim, yağmurda yürüyorum
I look at my reflection up in the
- # Yansımama bakıyorum #
Mirror and I can admit that I feel so ashamed
- Ayna ve çok utandığımı itiraf edebilirim
I've done some dirt that I cannot forget
- Unutamadığım bazı pislikler yaptım.
I'm wipin' the blood, I'm wipin' my sweat
- Wipin' kan benim, wipin' ter benim
The reason I killed him cuz' he posed a threat (ugh!)
- Onu öldürmemin nedeni, çünkü bir tehdit oluşturuyordu (ugh!)
I got some sons and I got a daughter
- Birkaç oğlum ve bir kızım var.
You playin' with me there's gonna be a slaughter
- Benimle oynarsan bir katliam olacak.
I don't wanna live my life like this no more
- Artık hayatımı böyle yaşamak istemiyorum.
I don't wanna sell this dope
- Bu uyuşturucuyu satmak istemiyorum.
The streets got me so fuckin' paranoid
- Sokaklar beni çok paranoyaklaştırdı
I don't know what I'mma do
- Ne söyleyeceğim bilmiyorum
I'mma be a gangster forever
- Sonsuza kadar bir gangster olacağım
Ain't no love in the streets
- Sokaklarda aşk yok
And I don't trust you
- Ve sana güvenmiyorum
I'm facing my demons
- Şeytanlarımla yüzleşiyorum.
That evil, I've seen it
- Kötü olan, bunu gördüm
The money, the root of all evil, believe me
- Para, tüm kötülüklerin kökü, inan bana
You rob, you steal, you pop a pill and you kill
- Soyuyorsun, çalıyorsun, bir hap atıyorsun ve öldürüyorsun
Everytime I need paper this is the way that I feel
- Her zaman kağıda ihtiyacım var bu şekilde hissediyorum
My brother told me do it for my nephew
- Kardeşim yeğenim için yapmamı söyledi.
Bullets hit your body, now you leaving the rescue
- Mermiler vücudunuza çarptı ve şimdi kurtarma görevinden ayrılıyorsunuz
One thing I know for certain
- Kesin olarak bildiğim bir şey var
Everytime you try to change, the devil's gonna come and test you
- Ne zaman değişmeye çalışsan, şeytan gelip seni test edecek.
My brother told me do it for my nephew
- Kardeşim yeğenim için yapmamı söyledi.
Bullets hit your body, now you leaving the rescue
- Mermiler vücudunuza çarptı ve şimdi kurtarma görevinden ayrılıyorsunuz
One thing I know for certain
- Kesin olarak bildiğim bir şey var
Everytime you try to change, the devil's gonna come and test you
- Ne zaman değişmeye çalışsan, şeytan gelip seni test edecek.
I'm trying to change my life for the better
- Hayatımı daha iyi bir şekilde değiştirmeye çalışıyorum
If I go to prison would they write a letter
- Eğer hapse girersem bir mektup yazacaklar mı
Would they even care, if I wasn't there
- Orada olmasam bile umursarlar mıydı
It feels like I got haters everywhere
- Her yerde nefret ediyormuşum gibi geliyor
Haters, suckers, motherfuckers
- Nefret edenler, enayiler, piçler
I was built like no other
- Başka hiçbir şey gibi inşa edilmedim
It's a cruel world, they criticize your skin color
- Bu acımasız bir dünya, ten renginizi eleştiriyorlar
Mobbin', robbin', homicide for something that makes them feel alive
- Mobbin', robbin', onları canlı hissettiren bir şey için cinayet
I'm always curious to find out where I'ma go when I die
- Hep öldüğümde etmeye gidiyorum nerede olduğunu öğrenmek için merak ediyorum
People hate me all the time but they ain't even met me yet
- İnsanlar her zaman benden nefret ediyor ama henüz benimle tanışmadılar bile
I was born to win in last so that ain't nothin' I'ma sweat
- Kazanmak için son doğan öyle bir şey yok olduğumu ter olayım
I came up off of sellin' that dope
- O uyuşturucuyu satarak geldim.
Have you ever had the cops break down your door
- Hiç polislerin kapını kırmasını sağladın mı
Have you ever had the cops put you
- Hiç polisler seni hapse attırdı mı
On the floor and rob all of your dope
- Yere yat ve tüm mallarını soy
No, you don't know, how that feels
- Hayır, nasıl hissettirdiğini bilmiyorsun.
You're totally broken and ready to kill
- Tamamen kırılmış ve öldürmeye hazırsın
You're praying to god
- Tanrı'ya dua ediyorsun
Asking for a deal, "Oh lord, I can't afford a meal"
- Bir anlaşma istemek, " Tanrım, bir yemeği karşılayamam"
I just want to go legit
- Sadece yasal gitmek istiyorum
I just feel like a piece of shit
- Sadece bir bok parçası gibi hissediyorum
I don't wanna live my life like this no more
- Artık hayatımı böyle yaşamak istemiyorum.
I don't wanna sell this dope
- Bu uyuşturucuyu satmak istemiyorum.
The streets got me so fuckin' paranoid
- Sokaklar beni çok paranoyaklaştırdı
I don't know what I'mma do
- Ne söyleyeceğim bilmiyorum
I'mma be a gangster forever
- Sonsuza kadar bir gangster olacağım
Ain't no love in the streets
- Sokaklarda aşk yok
And I don't trust you
- Ve sana güvenmiyorum
I'm facing my demons
- Şeytanlarımla yüzleşiyorum.
That evil, I've seen it
- Kötü olan, bunu gördüm
The money, the root of all evil, believe me
- Para, tüm kötülüklerin kökü, inan bana
You rob, you steal, you pop a pill and you kill
- Soyuyorsun, çalıyorsun, bir hap atıyorsun ve öldürüyorsun
Everytime I need paper this is the way that I feel
- Her zaman kağıda ihtiyacım var bu şekilde hissediyorum
My brother told me do it for my nephew
- Kardeşim yeğenim için yapmamı söyledi.
Bullets hit your body, now you leaving the rescue
- Mermiler vücudunuza çarptı ve şimdi kurtarma görevinden ayrılıyorsunuz
One thing I know for certain
- Kesin olarak bildiğim bir şey var
Everytime you try to change, the devil's gonna come and test you
- Ne zaman değişmeye çalışsan, şeytan gelip seni test edecek.
My brother told me do it for my nephew
- Kardeşim yeğenim için yapmamı söyledi.
Bullets hit your body, now you leaving the rescue
- Mermiler vücudunuza çarptı ve şimdi kurtarma görevinden ayrılıyorsunuz
One thing I know for certain
- Kesin olarak bildiğim bir şey var
Everytime you try to change, the devil's gonna come and test you
- Ne zaman değişmeye çalışsan, şeytan gelip seni test edecek.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Stitches
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.