Stray Kids - My Pace (Japanese Version) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
NaNaNaNaNaNa- NaNaNaNaNaNa
Nah, still not it
- Hayır, hala değil.
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
Aight, this is it Let's go
- Tamam, işte bu gidelim
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
I wanna be like dem So なりたい Yes I'm なりたい Yes I'm
- Dem gibi olmak istiyorum yani Evet dem gibi olmak istiyorum yani Evet dem gibi olmak istiyorum yani Evet dem gibi olmak istiyorum yani Evet dem gibi olmak istiyorum yani
羨ましくて似たい少しでも
- seni kıskanıyorum, senden hoşlanıyorum, birazcık bile.
バカみたい Myself バカみたい Myself
- Kendimi seviyorum, kendimi seviyorum, kendimi seviyorum, kendimi seviyorum, kendimi seviyorum, kendimi seviyorum, Kendimi seviyorum, Kendimi seviyorum
他と比べるマネなんて バカみたい
- diğer insanlarla kıyaslanmak aptalca.
辞めな 辞めな
- PES etme. PES etme.
比較しても 何も意味ないさ
- karşılaştırmak hiç mantıklı değil.
Cut it out Stop it now
- Kes şunu artık Kes şunu
今は自分の道を行けばいい
- artık kendi yoluna gidebilirsin.
認めたくないけど
- bunu itiraf etmek istemiyorum.
比べてしまうけど
- karşılaştırırım.
後から行っても負けじゃないさ Baby
- daha sonra gitsen bile kaybetmezsin bebeğim.
デカく見て Take your time
- Acele etmeyin
今、ありのまま My pace
- Şimdi, bu benim hızım
このまま My way
- benim yoludur.
ゆっくりでも構わない
- yavaşlamanızda bir sakınca yok.
自分の意思で My lane
- benim şeridim.
慌てずに、そう!
- Panik yapma, Evet!
前見て Runnin' now
- Şimdi koşmayı dört gözle bekliyorum
You ready Let's go
- Hazır mısın gidelim
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
Just stay in my lane
- Sadece benim şeridimde kal
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
But sometimes
- Ama bazen
気づくと周り 気にしたりし
- ve bunu fark ettiğinde, bunu önemsiyorsun.
皆が皆 もっとよく見えてばかり
- hepsi daha iyi görünüyor.
Can't tell why Can't tell now
- Söyleyemem neden şimdi söyleyemem
つい見ている 何も出来ず
- ben sadece seyrediyorum. ben bir şey yapamam.
分からないまま 選択連続
- Bilmeden sürekli seçin
あれもこれも やってきた
- bunu ve bunu yaptım.
取り残されたくない不安が締め付ける
- geride kalmak istemiyorum.
Look at other ones
- Diğerlerine bak
I'm not like other ones
- Diğerleri gibi değilim
そう言われても 何も満たされない
- söylediklerinden memnun değilim.
何にもなんない
- bir şey değil.
認めたくないけど
- bunu itiraf etmek istemiyorum.
比べてしまうけど
- karşılaştırırım.
後から行っても負けじゃないさ Baby
- daha sonra gitsen bile kaybetmezsin bebeğim.
デカく見て Take your time
- Acele etmeyin
今、ありのまま My pace
- Şimdi, bu benim hızım
このまま My way
- benim yoludur.
ゆっくりでも構わない
- yavaşlamanızda bir sakınca yok.
自分の意思で My lane
- benim şeridim.
慌てずに、そう!
- Panik yapma, Evet!
前見て Runnin' now
- Şimdi koşmayı dört gözle bekliyorum
まだ遠いゴールも
- yine de çok uzak değiliz.
Can't even imagine where
- Nerede olduğunu hayal bile edemiyorum
I don't know
- Bilmiyorum
辿り着く自分の姿も
- ve oraya varışım.
Can't even imagine how
- Nasıl olduğunu hayal bile edemiyorum
I want to know
- Öğrenmek istiyorum
でも 今はこの目を離さない
- ama şu anda Gözlerimi senden ayırmıyorum.
悩みはまた次のSTEP
- Sorun bir sonraki adımdır
その時まで もうよそ見しない
- o zamana kadar seni görmeyeceğim.
忘れないで All My speed, My lane, My pace
- Tüm hızımı, şeridimi, hızımı unutma
今、ありのまま My pace
- Şimdi, bu benim hızım
このまま My way
- benim yoludur.
ゆっくりでも構わない
- yavaşlamanızda bir sakınca yok.
自分の意思で My lane
- benim şeridim.
慌てずに、そう!
- Panik yapma, Evet!
前見て Runnin' now
- Şimdi koşmayı dört gözle bekliyorum
You ready Let's go
- Hazır mısın gidelim
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
Just stay in my lane
- Sadece benim şeridimde kal
NaNaNaNaNaNa
- NaNaNaNaNaNa
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Stray Kids
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.