Suzan & Freek - Onderweg Naar Later Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ik was je allang verloren- Seni uzun zaman önce kaybetmiştim.
Ik zag je foto in de krant
- Gazetede resmini gördüm.
Ik wist niet wat ik hoorde
- Ne duyduğumu bilmiyordum.
Je woont weer in de stad
- Yine şehirde yaşıyorsun.
En niet zo heel veel later zitten wij weer uren bij elkaar
- Ve çok geç değil, saatlerce tekrar birlikte oturuyoruz
Twee stoelen aan het water en je kijkt me weer hetzelfde aan
- Su kenarında iki sandalye ve bana aynı şekilde bakıyorsun
Ben je nog op reis geweest of heb je het maar laten gaan
- Bir gezi oldu ya da sadece gitmesine izin var mı?
He, weet je wat
- Hey, biliyor musun?
Ik hoop dat het even duurt
- Umarım biraz zaman alır.
Kijk de zon die danst op de ramen
- Pencerelerde dans eden güneşe bak
'T is nog niet eens zomer geweest
- Daha yaz bile gelmedi.
We kunnen overal over praten
- Her şey hakkında konuşabiliriz.
Maar soms vertelt de stilte het meest
- Ama bazen sessizlik en çok şey söyler
En oh, of het niets is
- Ve OH, eğer bir şey değilse
Zijn we onderweg naar later en ik
- Daha sonra yola çıkıyoruz ve ben
Hoop dat het iets is
- Umarım bu bir şeydir
Wat nog blijft als het straks zomer is geweest
- Yaz geldiğinde ne kalacak
We kijken niet naar de feiten
- Gerçeklere bakmıyoruz.
Doen of je langer blijven kan
- Daha uzun kalabilirmişsin gibi davran
Het is niet dat ik spijt heb
- Üzgün olduğumdan değil.
Maar heb ik iets gemist, oh
- Ama bir şey mi kaçırdım, oh
Dus sorry dat ik al die tijd geleden hier ben weggegaan
- Bunca zaman önce ayrıldığım için özür dilerim.
Nu kom ik je weer tegen, en we raken niet meer uitgepraat
- Şimdi sana tekrar rastladım ve konuşmamız bitmeyecek.
En als je me nog even geeft hebben we het weer ingehaald
- Ve bana bir saniye verirsen, yetişiriz.
He, weet je wat
- Hey, biliyor musun?
Ik hoop dat het even duurt
- Umarım biraz zaman alır.
Kijk de zon die danst op de ramen
- Pencerelerde dans eden güneşe bak
'T is nog niet eens zomer geweest
- Daha yaz bile gelmedi.
We kunnen overal over praten
- Her şey hakkında konuşabiliriz.
Maar soms vertelt de stilte het meest
- Ama bazen sessizlik en çok şey söyler
En oh, of het niets is
- Ve OH, eğer bir şey değilse
Zijn we onderweg naar later en ik
- Daha sonra yola çıkıyoruz ve ben
Hoop dat het iets is
- Umarım bu bir şeydir
Wat nog blijft als het straks zomer is geweest
- Yaz geldiğinde ne kalacak
Na na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na na
Na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na
Na na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na na
Na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na
En oh, of het niets is
- Ve OH, eğer bir şey değilse
Zijn we onderweg naar later en ik
- Daha sonra yola çıkıyoruz ve ben
Hoop dat het iets is
- Umarım bu bir şeydir
Wat nog blijft als het straks zomer is geweest
- Yaz geldiğinde ne kalacak
Na na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na na
Na na na na na na na na (als het zomer is geweest)
- Na na na na na na na na (Eğer yaz olsaydı)
Na na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na na
Na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na
Na na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na na
Na na na na na na na na
- Na Na Na Na na na na na
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Suzan, Freek
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.