T-Pain Feat. Teddy Verseti - Church İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ladies and Gentlemen- Bayanlar ve Baylar
You already know what it is
- Ne olduğunu zaten biliyorsun
Okay, yeah, aw shit
- Tamam, evet, kahretsin
I'm cuttin' a rug in this mother
- Bu anneye halı kesiyorum.
I'm tryin' to anyways
- Neyse etmeye çalışıyorum
Got two hard lookin' mother
- İki sert görünümlü annem var.
Come on
- Haydi
I was tryin' to enjoy my night but you done came in
- Gecemin tadını çıkarmaya çalışıyordum ama sen geldin.
Turned around the vibe I had before I came in
- İçeri girmeden önce sahip olduğum titreşimi tersine çevirdim.
I then turned into a rude dude, man
- Sonra kaba bir adama dönüştüm, dostum.
Why you had to fu up the night, now we got to fight
- Neden geceyi körüklemek zorundaydın, şimdi savaşmalıyız.
I'm a knock out ya lights
- Ben bir nakavtım ışıklar
You ain't doin' nuthin' but runnin' ya yapp yapp
- Hiç bir sey yapmayacak mısın'' ama koşarak sana yapp yapp
You got to go get a couple homeboys, I am strap-strapped
- Gidip birkaç arkadaş edinmelisin, ben bağlıyım.
I then turned into a rude dude, man
- Sonra kaba bir adama dönüştüm, dostum.
Why you had to fu up the night, now we got to fight
- Neden geceyi körüklemek zorundaydın, şimdi savaşmalıyız.
I'm a knock out ya lights
- Ben bir nakavtım ışıklar
Dope little lady tryin' to hold you back you better listen to her
- Uyuşturucu küçük Hanım çalışıyor daha onu dinlemeni sana sarılmak
She better not talk that I'm a have to put some fist right through her
- Ona yumruk atmak zorunda olduğumu söylemese iyi olur.
I then turned into a rude dude man
- Sonra kaba bir adama dönüştüm.
Why you had to fu up the night, now we got to fight
- Neden geceyi körüklemek zorundaydın, şimdi savaşmalıyız.
I'm a knock out ya lights come on
- Ben bir nakavtım ışıklar yanıyor
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm not, you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, olmadığımı düşünüyorsun, sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin' sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm not, you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, olmadığımı düşünüyorsun, sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin' sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
It's a Sunday at the park I'm chillin' tryin' to get my flirt on
- Bugün parkta bir Pazar, flört etmeye çalışıyorum.
Some little lane tryin' to run that game tryin' to get his serve on
- Bazı küçük lane çalışıyorum hizmet onun için bu oyunu denemeye çalışacak
I then turned into a rude dude
- Sonra kaba bir adama dönüştüm.
Why you gotta fu up the park, I'm a put you in the dark, clap on, clap off
- Park fu düşünmen niye, bu karanlık, alkış bir koyun değilim, çırp kapansın
You ain't doin' nuthin' but runnin' your pie hole
- Hiç bir sey yapmayacak mısın'' ama runnin' çeneni
You gon' make me do somethin' that'll get your eye swoll
- Bana gözlerini şişirecek bir şey yaptıracaksın.
I don't wanna be a rude dude man
- Kaba bir adam olmak istemiyorum.
Why you gotta fu up the park, I'm a put you in the dark, clap on, clap off
- Park fu düşünmen niye, bu karanlık, alkış bir koyun değilim, çırp kapansın
If that's your car you need to go ahead and get into it
- Devam edin ve buna bir araban varsa
Better not talk that you gonna get bust something through it
- İçinden bir şey geçeceğinden bahsetmesen iyi olur.
I then turned into a rude dude man
- Sonra kaba bir adama dönüştüm.
Why you gotta fu up the park, gotta put you in the dark, lights on, lights off
- Park fu kadar lazım neden lazım karanlıkta koy, yanıp sönen ışıklar
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm not you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, benim olmadığımı düşünüyorsun sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin' sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm no, t you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, hayır olduğumu düşünüyorsun, sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin' sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
Those think they hard, so why they think I'm not
- Onlar iyi düşündüklerini düşünüyorlar, peki neden öyle olmadığımı düşünüyorlar
Until I pull their card and I show them what I got kinda like
- Kartlarını çekip onlara neye benzediğimi gösterene kadar
I'm like those think they hard, so why they think I'm not
- Ben onlar gibi sert düşünenler gibiyim, o zaman neden öyle olmadığımı düşünüyorlar
Until I pull their card and I show them what I got kinda like
- Kartlarını çekip onlara neye benzediğimi gösterene kadar
Those bi-ches think they hard, so why they think I'm not
- O bi-che'ler kendilerini çok düşünüyor, o yüzden neden öyle olmadığımı düşünüyorlar
Until I pull their card and I show them what I got kinda like
- Kartlarını çekip onlara neye benzediğimi gösterene kadar
Those bi-ches think they hard, so why they think I'm not
- O bi-che'ler kendilerini çok düşünüyor, o yüzden neden öyle olmadığımı düşünüyorlar
Until I pull their card and I show them what I got kinda like
- Kartlarını çekip onlara neye benzediğimi gösterene kadar
You stupid
- Seni aptal
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm not, you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, olmadığımı düşünüyorsun, sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin'sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
Yeah, goddamn, you think you cool, you think I'm not, you think you tough
- Evet, lanet olsun, havalı olduğunu düşünüyorsun, olmadığımı düşünüyorsun, sert olduğunu düşünüyorsun
Damn, you think you hard, you think I'm soft, you think you rough
- Lanet olsun, sert misin yumuşak mı sanıyorsun, sert mi sanıyorsun
Damn, you talkin' sh, better close your lips, you need to hush
- Kahretsin, konuşuyorsan, dudaklarını kapatsan iyi olur, susman gerek.
Before the end of the night I'm gonna have to take your to Church
- Gecenin sonundan önce seni kiliseye götürmem gerekecek.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- T-Pain, Teddy Verseti
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.