Tawsen & Sneazzy - Nudes Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ah, ah, na, na, na- Ah, ah, na, na, na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
- Çıplak Fuck, gerçek beni görmeye gel, bebeğim
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
- Senin gibi bir ganimet tüm dikkatimi hak ediyor
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
- Eğer kalbin kırıldıysa, bebeğim, senin tedavin var
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
- Bu gece ne yapacağımızı sorma, niyetimi biliyorsun.
Bébé, c'est d'la folie
- Bebeğim, bu delilik
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
- Siktir et bir çıplak ben aşağı gelen seni
Viens on s'parle, on décale
- Konuşalım şunu
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
- İkimiz, Sezar'a ait hiçbir şey kalmadı.
J'ai l'3.5.7 sous le siège, l'premier qui parle, j'le démarre
- Koltuğun altında 3.5.7 var, ilk konuşan ben başlıyorum
Bébé sait qu'elle a tout gagné
- Bebeğim her şeyi kazandığını biliyor
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
- Bunu bir yıldızla yapmak istiyor (eh, Evet)
Tu seras ma baby boo (ah, ah), j't'emmène à Hollywood (ah, ah)
- Sen benim bebeğim olacaksın (ah, ah), seni Hollywood'a götüreceğim (ah, ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux, mamie, fais moi plein d'bisous (ah, ah)
- Bana hangi mücevherleri istediğini söyle, büyükanne, bana bir sürü öpücük ver (ah, ah)
Tu seras ma baby boo (ah, ah), j't'emmène à Hollywood (ah, ah)
- Sen benim bebeğim olacaksın (ah, ah), seni Hollywood'a götüreceğim (ah, ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas, plein d'haineux, plein d'jaloux (ah, ah)
- Diğer orospular, hesaplamıyorum, nefret dolu, kıskanç dolu (ah, ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
- Çıplak Fuck, gerçek beni görmeye gel, bebeğim
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
- Senin gibi bir ganimet tüm dikkatimi hak ediyor
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
- Eğer kalbin kırıldıysa, bebeğim, senin tedavin var
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
- Bu gece ne yapacağımızı sorma, niyetimi biliyorsun.
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
- Çıplak Fuck, gerçek beni görmeye gel, bebeğim
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
- Senin gibi bir ganimet tüm dikkatimi hak ediyor
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
- Eğer kalbin kırıldıysa, bebeğim, senin tedavin var
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
- Bu gece ne yapacağımızı sorma, niyetimi biliyorsun.
Bébé, c'est d'la folie
- Bebeğim, bu delilik
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Y'a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
- Sadece seninle ölüleri yapmam (Evet)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
- Telefonda saatlerce, beni uyanık tutuyorsun (Evet, Evet, Evet)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
- Ama çaba sarf etmek istemiyorsun (hayır).
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
- Çıplak Fuck, gerçek beni görmeye gel, bebeğim
J'te fly out si besoin
- J'de gerekirse uçar
Tu connais le chemin
- Yolu biliyorsun
Même si c'est un peu loin
- Biraz uzakta olsa bile
Je peux plus attendre demain
- Yarına kadar bekleyemem.
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
- Sen istemek beni için roll bir büyük niaks
Tu veux qu'on l'fasse dans le véhicule
- Bunu arabada yapmamızı istiyorsun.
J'ai plus d'place dans la pellicule
- Filmde daha fazla yerim var.
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
- Iphone 12 Pro Max'ım var (Evet)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
- Vücudunu çok seviyorum, Evet (Evet, Evet)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
- Beni aşağı çekmek için CE-vı'yı anladın, Evet (Evet, Evet)
Jette moi ton sort, yeah (yeah, yeah), je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
- Bana büyünü at, Evet (Evet, Evet), kuzeyi kaybediyorum, Evet (Evet, Evet)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
- Ve ben her şeyi yaparım, pişmanlık duysam bile, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
- Çıplak Fuck, gerçek beni görmeye gel, bebeğim
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
- Senin gibi bir ganimet tüm dikkatimi hak ediyor
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
- Eğer kalbin kırıldıysa, bebeğim, senin tedavin var
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
- Bu gece ne yapacağımızı sorma, niyetimi biliyorsun.
Bébé, c'est d'la folie
- Bebeğim, bu delilik
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
- Ah, ah ,ah (ah, ah, ah, gel beni gerçekten gör, bebeğim)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Tawsen, Sneazzy
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.