Taylor Swift - All Too Well (Taylor's Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I walked through the door with you- Seninle kapıdan içeri girdim.
The air was cold
- Hava soğuktu
But something 'bout it felt like home somehow
- Ama bir şekilde evdeymiş gibi hissettiren bir şey
And I, left my scarf there at your sister's house
- Ve ben, atkımı orada kardeşinin evinde bıraktım.
And you've still got it in your drawer even now
- Ve şimdi bile hala çekmecende duruyor.
Oh, your sweet disposition
- Oh, tatlı tavrın
And my wide-eyed gaze
- Ve geniş gözlü bakışlarım
We're singing in the car, getting lost upstate
- Arabada şarkı söylüyoruz, şehir dışında kayboluyoruz.
Autumn leaves falling down like pieces into place
- Sonbahar yaprakları parçalar gibi yere düşüyor
And I can picture it after all these days
- Ve tüm bu günlerden sonra bunu hayal edebiliyorum
And I know it's long gone and that magic's not here no more
- Ve biliyorum çoktan gitti ve o sihir artık burada değil
And I might be okay, but I'm not fine at all
- İyi olabilirim ama hiç de iyi değilim.
'Cause there we are again on that little town street
- Çünkü yine o küçük kasaba sokağındayız.
You almost ran the red 'cause you were looking over at me
- Neredeyse kırmızıyı eziyordun çünkü bana bakıyordun.
Wind in my hair, I was there
- Saçlarımda rüzgar, ben
I remember it all too well
- Hepsini çok iyi hatırlıyorum
Photo album on the counter
- Tezgahta fotoğraf albümü
Your cheeks were turning red
- Yanakların kızarıyordu.
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
- Eskiden iki yataklı bir yatakta gözlüklü küçük bir çocuktun.
And your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team
- Annen de tişört takımında seninle ilgili hikayeler anlatıyor.
You told me 'bout your past thinkin' your future was me
- Bana geçmişinden bahsettin geleceğinin ben olduğumu düşündüğünü
And I know it's long gone and there was nothing else I could do
- Ve biliyorum çoktan gitti ve yapabileceğim başka bir şey yoktu
And I forget about you long enough to forget why I needed to
- Ve neden ihtiyacım olduğunu unutacak kadar seni unutuyorum.
'Cause there we are again in the middle of the night
- Çünkü gecenin bir yarısı yine oradayız.
We're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light
- Mutfağın etrafında buzdolabının ışığında dans ediyoruz.
Down the stairs, I was there
- Merdivenlerden aşağı, oradaydım.
I remember it all too well, yeah
- Çok iyi hatırlıyorum, evet.
And maybe, we got lost in translation
- Belki de çeviride kaybolmuşuzdur.
Maybe, I asked for too much
- Belki de çok şey istedim.
But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up
- Ama belki de bu şey, hepsini parçalayana kadar bir başyapıttı.
Running scared, I was there
- Korktum, oradaydım.
I remember it all too well
- Hepsini çok iyi hatırlıyorum
And you call me up again just to break me like a promise
- Ve bir söz gibi beni kırmak için beni tekrar ararsın
So casually cruel in the name of being honest
- Dürüst olmak adına çok acımasızca
I'm a crumpled up piece of paper lying here
- Ben buruşuk bir kağıt parçasıyım.
'Cause I remember it all, all, all
- Çünkü hepsini hatırlıyorum, hepsini, hepsini
Too well
- Çok iyi
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
- Zaman uçmayacak, sanki felç olmuş gibiyim.
I'd like to be my old self again
- Tekrar eski benliğim olmak istiyorum.
But I'm still trying to find it
- Ama hala bulmaya çalışıyorum.
After plaid shirt days and nights when you made me your own
- Sonra kareli gömlek günler ve geceler seni yaparken beni kendi
Now you mail back my things and I walk home alone
- Şimdi eşyalarımı geri gönderiyorsun ve eve yalnız yürüyorum.
But you keep my old scarf from that very first week
- Ama o ilk haftadan beri eski atkımı saklıyorsun.
'Cause it reminds you of innocence
- Çünkü sana masumiyeti hatırlatıyor.
And it smells like me
- Ve benim gibi kokuyor
You can't get rid of it
- Bundan kurtulmak
'Cause you remember it all too well, yeah
- Çünkü her şeyi çok iyi hatırlıyorsun, evet
'Cause there we are again when I loved you so
- Çünkü seni çok sevdiğim zaman yine oradayız.
Back before you lost the one real thing you've ever known
- Şimdiye kadar bildiğin tek gerçek şeyi kaybetmeden önce
It was rare, I was there, I remember it all too well
- Nadirdi, oradaydım, her şeyi çok iyi hatırlıyorum.
Wind in my hair, you were there, you remember it all
- Rüzgar saçımda, oradaydın, hepsini hatırlıyorsun.
Down the stairs, you were there, you remember it all
- Merdivenlerden aşağı, oradaydın, hepsini hatırlıyorsun.
It was rare, I was there, I remember it all too well
- Nadirdi, oradaydım, her şeyi çok iyi hatırlıyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Taylor Swift
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.