Taylor Swift - Wildest Dreams (Taylor's Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
He said, "Let's get out of this town- Dedi ki, " Hadi bu kasabadan çıkalım."
Drive out of the city, away from the crowds"
- Şehirden uzaklaşın, kalabalıktan uzak durun"
I thought Heaven can't help me now
- Cennetin artık bana yardım edemeyeceğini sanıyordum.
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
- Hiçbir şey sonsuza dek sürmez, ama bu beni mahvedecek.
He's so tall, and handsome as hell
- Çok uzun boylu ve çok yakışıklı.
He's so bad, but he does it so well
- O çok kötü, ama bunu çok iyi yapıyor.
I can see the end as it begins
- Sonunu başladığı gibi görebiliyorum.
My one condition is
- Tek şartım
Say you'll remember me standing in a nice dress
- Güzel bir elbisenin içinde durduğumu hatırlayacağını söyle.
Staring at the sunset, babe
- Gün batımına bakıyorum bebeğim.
Red lips and rosy cheeks
- Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again
- Beni tekrar göreceğini söyle.
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha
- En çılgın rüyalarında bile olsa, ah-ah, ha
Wildest dreams, ah-ah, ha
- En çılgın rüyalar, ah-ah, ha
I said, "No one has to know what we do"
- "Kimse ne yaptığımızı bilmek zorunda değil" dedim.
His hands are in my hair, his clothes are in my room
- Elleri saçımda, kıyafetleri odamda.
And his voice is a familiar sound
- Ve sesi tanıdık bir ses
Nothing lasts forever, but this is getting good now
- Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez, ama bu artık iyiye gidiyor
He's so tall, and handsome as hell
- Çok uzun boylu ve çok yakışıklı.
He's so bad, but he does it so well
- O çok kötü, ama bunu çok iyi yapıyor.
And when we've had our very last kiss
- Ve son öpücüğümüzü aldığımızda
My last request, it is
- Son isteğim, değil mi
Say you'll remember me standing in a nice dress
- Güzel bir elbisenin içinde durduğumu hatırlayacağını söyle.
Staring at the sunset, babe
- Gün batımına bakıyorum bebeğim.
Red lips and rosy cheeks
- Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again
- Beni tekrar göreceğini söyle.
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ah-ah, ha)
- Sadece en çılgın rüyalarında olsa bile, ah-ah, ha (ah-ah, ha)
Wildest dreams, ah-ah, ha
- En çılgın rüyalar, ah-ah, ha
You'll see me in hindsight, tangled up with you all night
- Geriye dönüp baktığımda beni göreceksin, bütün gece seninle kafa karıştırmış
Burning it down
- Yakıp yıkmak
Someday when you leave me, I'll bet these memories
- Bir gün beni terk ettiğinde, bu hatıralara bahse girerim
Follow you around
- Takip
You'll see me in hindsight, tangled up with you all night
- Geriye dönüp baktığımda beni göreceksin, bütün gece seninle kafa karıştırmış
Burning it down
- Yakıp yıkmak
Someday when you leave me, I'll bet these memories
- Bir gün beni terk ettiğinde, bu hatıralara bahse girerim
Follow you around
- Takip
(Follow you around)
- (Seni takip ediyorum)
Say you'll remember me standing in a nice dress
- Güzel bir elbisenin içinde durduğumu hatırlayacağını söyle.
Staring at the sunset, babe
- Gün batımına bakıyorum bebeğim.
Red lips and rosy cheeks
- Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again, even if it's just pretend
- Beni tekrar göreceğini söyle, sadece rol yapsa bile
Say you'll remember me standing in a nice dress
- Güzel bir elbisenin içinde durduğumu hatırlayacağını söyle.
Staring at the sunset, babe
- Gün batımına bakıyorum bebeğim.
Red lips and rosy cheeks
- Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again
- Beni tekrar göreceğini söyle.
Even if it's just in your (just pretend, just pretend)
- Sadece (gibi davran)olsa bile
Wildest dreams, ah-ah, ha (ah-ah-ah-ah)
- En çılgın rüyalar, ah-ah, ha (ah-ah-ah-ah)
Wildest dreams, ah-ah-ha
- En çılgın rüyalar, ah-ah-ha
(Even if it's just in your) wildest dreams, ah-ah, ha
- (Sadece senin içinde olsa bile) en çılgın rüyalar, ah-ah, ha
In your wildest dreams, ah-ah, ha
- En çılgın rüyalarında, ah-ah, ha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Taylor Swift
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.