TEAM 5ÜNF - Komm zurück zu mir Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hey yeah, hey yeah- Hey Evet, hey Evet
Uh-uh-oh
- Uh-uh-oh
Oh-oh-oh
- Oh-oh-oh
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, bana geri gel
Na gut, kann sein
- Tamam, olabilir.
Mit uns ist es aus und vorbei
- Bizimle her şey bitti ve bitti
Hab so 'n Foto von dir hier liegen
- Burada bir fotoğrafın var.
Seh noch Spuren von deinem Lippenstift am Glas, oh yeah
- Hala camdaki Rujunun izlerini görüyorum, oh evet
Ich steh zwischen den Gefühlen
- Duygular arasında duruyorum.
Halt zerbrochene Träume fest
- Kırık rüyaları tut
Geb mir Mühe, geb mir Mühe nie zu weinen
- Bana sorun, bana sorun, asla ağlama
Was immer geschah, was immer ich tat, es war aus Liebe
- Her ne olduysa, her ne yaptıysam, aşktı.
Komm schon, komm zurück zu mir
- Hadi, bana geri dön.
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, bana geri gel
Für immer mit dir, die Sehnsucht in mir muss gewinnen
- Sonsuza dek seninle, içimdeki Özlem Kazanmalı
Du, ich darf dich nicht verlieren
- Seni kaybedemem.
Komm zurück, komm zurück, bitte komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, lütfen bana geri gel
Irgendwann seh ich schon ein
- Bir gün bunu anlayacağım.
Es hat wohl keinen Sinn mehr, (no, no)
- Artık bir anlamı yok, (hayır, hayır)
Ist vorbei, (ist vorbei)
- Bitti, (bitti)
Doch mir kommts vor als ob im Herz (vor als ob im Herz)
- Ama bana öyle geliyor ki, kalbimde (kalbimde olduğu gibi)
Noch irgendjemand drin wär
- İçeride başka biri var mı
Und das kannst nur du sein
- Ve bu sadece sen olabilir
Und ein paar von deinen Träumen
- Ve hayallerinden bazıları
Liegen heut noch rum bei mir
- Bu gece benimle yalan söylüyorsun.
Wenn du Zeit hast, bring ich sie gern heut Nacht zu dir
- Eğer zamanın varsa, onu bu gece sana getirmekten mutluluk duyarım.
Was immer geschah, was immer ich tat, es war aus Liebe
- Her ne olduysa, her ne yaptıysam, aşktı.
Komm schon, komm zurück zu mir
- Hadi, bana geri dön.
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, bana geri gel
Für immer mit dir (für immer mit dir), die Sehnsucht in mir muss gewinnen
- Sonsuza kadar seninle (sonsuza kadar seninle), içimdeki Özlem Kazanmalı
Du, ich darf dich nicht verlieren
- Seni kaybedemem.
Komm zurück, komm zurück, bitte komm zurück zu mir, ooh
- Geri gel, geri gel, lütfen bana geri gel, ooh
Ich will für dich da sein
- Senin için orada olmak istiyorum.
Für immer ganz nah sein (für immer ganz nah)
- Sonsuza kadar çok yakın olmak (sonsuza kadar çok yakın)
Was geschehen ist, das darf niemals mehr geschehen
- Ne oldu, bir daha asla olmamalı
Komm zurück, wenn du willst und ich schwör dir
- İstersen geri dön ve yemin ederim.
Ich lass dich nie mehr gehen, mehr gehen, ooh
- Gitmene asla izin vermeyeceğim, artık gitmene izin vermeyeceğim, ooh
Was immer geschah, was immer ich tat, es war aus Liebe
- Her ne olduysa, her ne yaptıysam, aşktı.
Komm schon, komm zurück zu mir
- Hadi, bana geri dön.
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir, ooh
- Geri gel, geri gel, bana geri gel, ooh
Für immer mit dir, die Sehnsucht in mir muss gewinnen
- Sonsuza dek seninle, içimdeki Özlem Kazanmalı
Du, ich darf dich nicht verlieren
- Seni kaybedemem.
Komm zurück, komm zurück, bitte komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, lütfen bana geri gel
Was immer geschah, was immer ich tat, es war aus Liebe
- Her ne olduysa, her ne yaptıysam, aşktı.
Komm schon, komm zurück zu mir
- Hadi, bana geri dön.
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, bana geri gel
Für immer mit dir (für immer du und ich), die Sehnsucht in mir muss gewinnen
- Sonsuza kadar seninle (sonsuza kadar sen ve ben), İçimdeki Özlem Kazanmalı
Du, ich darf dich nicht verlieren
- Seni kaybedemem.
Komm zurück, komm zurück, bitte komm zurück zu mir
- Geri gel, geri gel, lütfen bana geri gel
Oh yeah
- Oh evet
Es wird passieren
- Bu olacak
Du kommst zurück zu mir
- Bana geri dönüyorsun.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- TEAM 5ÜNF
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.