The Black Eyed Peas - I Gotta Feeling İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I got a feeling- İçimde bir his var
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
A feeling
- Hissetme
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
A feeling (woo-hoo)
- Bir duygu (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
A feeling (woo-hoo)
- Bir duygu (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
Tonight's the night, let's live it up
- Bu gece o gece, hadi yaşayalım
I got my money, let's spend it up (fee-)
- Paramı aldım, harcayalım (ücret-)
Go out and smash it, like "Oh my God"
- Dışarı çık ve "Aman Tanrım" gibi parçala"
Jump out that sofa, let's kick it, off (fee-)
- O kanepeden atla, hadi başlayalım (ücret-)
I know that we'll have a ball
- Bir topumuz olacağını biliyorum.
If we get down and go out, and just lose it all
- Eğer aşağı inip dışarı çıkarsak ve hepsini kaybedersek
I feel, stressed out, I wanna let it go
- Hissediyorum, stresli, bırakmak istiyorum
Let's go way out, spaced out, and losin' all control
- Hadi dışarı çıkalım, aralıklı ve tüm kontrolü kaybedelim
Fill up my cup, mazel tov
- Bardağımı doldur, mazel tov
Look at her dancin', just take it, off (fee-)
- Dansına bak, sadece çıkar, çıkar (ücret-)
Let's paint the town, we'll shut it down
- Kasabayı boyayalım, kapatalım.
Let's burn the roof, and then we'll do it again
- Çatıyı yakalım, sonra tekrar yaparız.
Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
- Yapalım, yapalım, yapalım, yapalım
And do it, and do it, let's live it up
- Ve yap, ve yap, hadi yaşayalım
And do it, and do it, and do it, do it, do it
- Ve yap, yap, yap, yap, yap, yap
Let's do it, let's do it, let's do it
- Yapalım, yapalım, yapalım
'Cause I gotta feeling (woo-hoo)
- Çünkü hissetmeliyim (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
A feeling (woo-hoo)
- Bir duygu (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
Tonight's the night (hey), let's live it up (let's live it up)
- Bu gece gece (hey), hadi yaşayalım (hadi yaşayalım)
I got my money (I'm paid), let's spend it up (let's spend it up)
- Paramı aldım (ödedim), harcayalım (harcayalım)
Go out and smash it (smash it), like "Oh my God" (like "Oh my God!")
- Dışarı çık ve parçala (parçala), "Aman Tanrım" gibi ("Aman Tanrım!")
Jump out that sofa (come on), let's kick it, off (fee-)
- O kanepeden atla (hadi), hadi başlayalım (ücret-)
Fill up my cup (drink), mazel tov (l'chaim)
- Bardağımı doldur (içki), mazel tov (l'chaim)
Look at her dancing (move it, move it), just take it, off (fee-)
- Dansına bak (hareket et, hareket et), sadece çıkar, çıkar (ücret-)
Let's paint the town (paint the town), we'll shut it down (shut it down)
- Kasabayı boyayalım (kasabayı boyayalım), kapatacağız (kapatalım)
Let's burn the roof (ooh-woo), and then we'll do it again
- Çatıyı yakalım (ooh-woo) ve sonra tekrar yapacağız
Let's do it, let's do it, let's do it, (Let's do it) let's do it
- Yapalım, yapalım, yapalım, (Yapalım) yapalım
And do it (do it), and do it, let's live it up
- Ve yap (yap) ve yap, hadi yaşayalım
And do it (do it), and do it (and do it)
- Ve yap (yap), yap (ve yap)
And do it, do it, do it (and do it)
- Ve yap, yap, yap (ve yap)
Let's do it (and do it), let's do it (and do it)
- Yapalım (ve yapalım), yapalım (ve yapalım)
Let's do it (hey), do it (hey), do it (hey), do it
- Hadi yapalım (hey), yap (hey), yap (hey), yap
Here we come, here we go, we gotta rock
- İşte geliyoruz, işte gidiyoruz, sallanmalıyız
Easy come, easy go, now we on top
- Haydan gelen huya gider, şimdi biz üstüne
Feel the shot, body rock, rock it, don't stop
- Atışı hisset, vücut salla, salla, durma
Round and round, up and down, around the clock
- Yuvarlak ve Yuvarlak, Yukarı ve aşağı, günün her saati
Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday (do it)
- Pazartesi, Salı, Çarşamba ve Perşembe (yap)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday (do it)
- Cuma, Cumartesi, cumartesiden pazara (yap)
Get, get, get, get, get with us, you know what we say, say
- Al, al, al, al, bizimle al, ne söylediğimizi biliyorsun, söyle
Party every day, p-p-p-party every day
- Parti her gün, p-p-p-parti her gün
And I'm feeling (woo-hoo)
- Ve hissediyorum (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak
A feeling (woo-hoo)
- Bir duygu (woo-hoo)
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good night
- Bu gece iyi bir gece olacak
That tonight's gonna be a good, good night (woo-hoo)
- Bu gece iyi, iyi bir gece olacak (woo-hoo)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Black Eyed Peas
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.