The Blow Monkeys - It Doesn't Have To Be This Way İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
It doesn't have tp be this way- Bu şekilde tp yok
Just counting the hours
- Sadece saatleri sayıyorum.
'Cause when your bed it's made
- Çünkü yatağın yapıldığında
Then, baby, it's too late, yeah
- O zaman bebeğim, çok geç, evet
There's no hope for a hungry child
- Aç bir çocuk için umut yok
Whose joker is wild
- Kimin jokeri vahşi
They take all hope away
- Tüm umutları alıp götürüyorlar
By the end of the day
- Günün sonuna kadar
Well, I just about had enough of the sunshine
- Güneş ışığına doymak üzereydim.
Hey!
- Hey!
(Hey!)
- (Hey!)
What did I hear you say?
- Ne dediğini duydum?
You know
- Bilirsin
It doesn't have to be that way!
- Bu şekilde olmak zorunda değil!
You!
- Sen!
(You!)
- (Sen!)
When you walk out the door
- Kapıdan çıktığında
(You walk out the door)
- (Kapıdan çıkarsın)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
(You gotta ask for more)
- (Daha fazlasını istemelisin)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
It doesn't have to hurt that way
- Bu şekilde acıtmak zorunda değil.
Just counting the pain
- Sadece acıyı sayıyorum.
You've only got yourselves to blame
- Sadece kendini suçluyorsun.
For playing the game
- Bu oyunu oynadığın için
There's no hope for a hungry child
- Aç bir çocuk için umut yok
(No wonder!)
- (Şaşmamalı!)
Whose joker is wild
- Kimin jokeri vahşi
And they take all hope away
- Ve tüm umutları alıp götürüyorlar
(No wonder!)
- (Şaşmamalı!)
And I just can't see the sense
- Ve ben sadece anlamını göremiyorum
And my mind's a haze
- Ve aklım puslu
(No wonder!)
- (Şaşmamalı!)
Ooh, and I just about had enough of the sunshine
- Ooh, ve güneş ışığına doymak üzereydim.
Hey!
- Hey!
(Hey!)
- (Hey!)
What did I hear you say?
- Ne dediğini duydum?
You know
- Bilirsin
It doesn't have to be that way!
- Bu şekilde olmak zorunda değil!
You!
- Sen!
(You!)
- (Sen!)
When you walk out the door, baby
- Kapıdan çıktığında bebeğim
(You walk out the door)
- (Kapıdan çıkarsın)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
(You gotta ask for more)
- (Daha fazlasını istemelisin)
From society
- Toplumdan
Take a tip from me now, yeah
- Şimdi benden bahşiş al, evet.
Do you want it?
- Bunu ister misin?
Do you want it?
- Bunu ister misin?
Don't you know that I got it, baby?
- Aldığımı bilmiyor musun bebeğim?
(If you want)
- (İsterseniz)
Do you want it?
- Bunu ister misin?
Don't you know I got it, baby?
- Aldığımı bilmiyor musun bebeğim?
Do you want it?
- Bunu ister misin?
Do you want it?
- Bunu ister misin?
Ooh, and I just about had enough of the sunshine
- Ooh, ve güneş ışığına doymak üzereydim.
Hey!
- Hey!
(Hey!)
- (Hey!)
What did I hear you say?
- Ne dediğini duydum?
(What did I hear you say?)
- (Ne dedi duydun mu yaptım?)
You know
- Bilirsin
It doesn't have to be that way!
- Bu şekilde olmak zorunda değil!
You!
- Sen!
When you walk out the door
- Kapıdan çıktığında
(When you walk out that door)
- (O kapıdan çıktığında)
Ooh, you better ask for more
- Ooh, daha fazla istemek için mi
Baby, baby, baby
- Bebeğim, bebeğim, bebeğim
Hey!
- Hey!
(Hey!)
- (Hey!)
What did I hear you say?
- Ne dediğini duydum?
You know
- Bilirsin
It doesn't have to be that way
- Böyle olmak zorunda değil
You!
- Sen!
When you walk out the door, baby
- Kapıdan çıktığında bebeğim
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
(You gotta ask for more)
- (Daha fazlasını istemelisin)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
I said hey, oh-oh
- Hey, oh-oh dedim.
(Hey!)
- (Hey!)
What did I hear you say?
- Ne dediğini duydum?
You know
- Bilirsin
It doesn't have to be that way
- Böyle olmak zorunda değil
You!
- Sen!
When you walk out the door, baby
- Kapıdan çıktığında bebeğim
(You walk out the door)
- (Kapıdan çıkarsın)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
(You gotta ask for more)
- (Daha fazlasını istemelisin)
You gotta ask for more
- Daha fazlasını istemelisin.
For more
- Daha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Blow Monkeys
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.