Featured

The Fray - How To Save A Life Video Klip + Şarkı Sözleri

546 İzlenme

The Fray - How To Save A Life İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Step one: you say we need to talk
- Birinci adım: konuşmamız gerektiğini söylüyorsun
He walks, you say sit down, it's just a talk
- O yürüyor, otur diyorsun, sadece bir konuşma
He smiles politely back at you
- Kibarca sana gülümsüyor
You stare politely right on through
- Kibarca sonuna kadar bakıyorsun
Some sort of window to your right
- Sağında bir çeşit pencere var.
As he goes left and you stay right
- O sola gider ve sağ kalmak gibi
Between the lines of fear and blame
- Korku ve suçlama çizgileri arasında
You begin to wonder why you came
- Neden geldiğini merak etmeye başladın.

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim

Let him know that you know best
- En iyisini bildiğini bilmesine izin ver
'Cause after all you do know best
- Çünkü sen en iyisini biliyorsun
Try to slip past his defense
- Savunmasını geçmeye çalış
Without granting innocence
- Masumiyet vermeden
Lay down a list of what is wrong
- Ne bir YB var
The things you've told him all along
- Başından beri ona anlattığın şeyler
And pray to God he hears you
- Ve seni duyması için Tanrı'ya dua et
And pray to God he hears you
- Ve seni duyması için Tanrı'ya dua et

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim

As he begins to raise his voice
- Sesini yükseltmeye başladığında
You lower yours and grant him one last choice
- Seninkini indir ve ona son bir seçenek ver
Drive until you lose the road
- Yolu kaybedene kadar sür
Or brake with the ones you've followed
- Ya da takip ettiklerinizle fren yapın
He will do one of two things
- İki şeyden birini yapacak
He will admit to everything
- Her şeyi itiraf edecek
Or he'll say he's just not the same
- Ya da o sadece aynı olmadığını söyleyecektir
And you'll begin to wonder why you came
- Ve neden geldiğini merak etmeye başlayacaksın

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim
How to save a life
- Bir hayat kurtarmak için nasıl
How to save a life
- Bir hayat kurtarmak için nasıl

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim
How to save a life
- Bir hayat kurtarmak için nasıl
How to save a life
- Bir hayat kurtarmak için nasıl

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim

Where did I go wrong?
- Ben nerede yanlış yaptım?
I lost a friend
- Bir arkadaşımı kaybettim
Somewhere along in the bitterness
- Acı içinde bir yerde
And I would have stayed up with you all night
- Ve bütün gece seninle kalırdım
Had I known how to save a life
- Bir hayatı nasıl kurtaracağımı bilseydim
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
The Fray
The Fray - How To Save A Life Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=6408f8653
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/cjVQ36NhbMk/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.