The Knife - Pass This On İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I'm in love with your brother- Kardeşine aşığım.
What's his name?
- Adı ne?
I thought I'd come by to see him again
- Onu tekrar görmeye geleceğimi düşünmüştüm.
And when you two danced
- Ve siz ikiniz dans ederken
Oh, what a dance
- Oh, ne dans ama
And when you two laughed
- Ve siz ikiniz güldüğünüzde
Oh, what a laugh
- Oh, ne gülüş ama
Has he mentioned my age, love?
- Benim yaşımdan bahsetti mi aşkım?
Or is he more into young girls with dyed black hair
- Yoksa boyalı siyah saçlı genç kızlardan daha mı hoşlanıyor
I'm in love with your brother
- Kardeşine aşığım.
I'd thought I'd come by
- Uğrayacağımı düşünmüştüm.
I'm in love with your brother
- Kardeşine aşığım.
Yes, I am but maybe I
- Evet, öyleyim ama belki ben
Shouldn't ask for his name
- İsmini bekleyemezsiniz
And you danced
- Ve sen dans ettin
Oh, what a dance
- Oh, ne dans ama
And you laughed
- Ve sen güldün
Oh, what a laugh
- Oh, ne gülüş ama
Does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu ve
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
If I asked him once, what would he say?
- Ona bir kez sorsam ne derdi?
Is he willing, can he play?
- İstekli mi, oynayabilir mi?
I wasn't really looking for some more than
- Aslında daha fazlasını aramıyordum.
Some company on the dancefloor, and
- Dans pistinde bir bölük ve
Does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu ve
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
I wasn't really looking for some more than
- Aslında daha fazlasını aramıyordum.
Some company on the dancefloor
- Dans pistinde bir şirket
And if I asked him once, what would he say?
- Ona bir kez sorsam ne derdi?
Is he willing, can he play?
- İstekli mi, oynayabilir mi?
Does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu ve
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
If I asked him once, what would he say?
- Ona bir kez sorsam ne derdi?
Is he willing, can he play?
- İstekli mi, oynayabilir mi?
I wasn't really looking for some more than
- Aslında daha fazlasını aramıyordum.
Some company on the dancefloor, and
- Dans pistinde bir bölük ve
Does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu ve
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
I wasn't really looking for some more than
- Aslında daha fazlasını aramıyordum.
Some company on the dancefloor
- Dans pistinde bir şirket
And does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu?
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
I wasn't really looking for some more than
- Aslında daha fazlasını aramıyordum.
Some company on the dancefloor, and
- Dans pistinde bir bölük ve
Does he know what I do, and
- Ne yaptığımı biliyor mu ve
You pass this on, won't you, and
- Bunu ileteceksin, değil mi?
I wasn't really looking-
- Gerçekten bakmıyordum.-
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Knife
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.