The Longest Johns - Wellerman İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
There once was a ship that put to sea- Bir zamanlar denize açılan bir gemi vardı.
And the name of that ship was the Billy o' Tea
- Ve o geminin adı Billy o 'Tea'ydı.
The winds blew hard, her bow dipped down
- Rüzgarlar sert esti, yayı aşağı daldı
Blow, me bully boys, blow (huh)
- Üfle, ben kabadayı çocuklar, üfle (ha)
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
She had not been two weeks from shore
- Kıyıdan iki hafta uzak kalmamıştı.
When down on her, a right whale bore
- Onun üzerine düştüğünde, sağ bir balina sıkıldı
The captain called all hands and swore
- Kaptan tüm elleri aradı ve yemin etti
He'd take that whale in tow (huh)
- O balinayı yedekte götürürdü.
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
Before the boat had hit the water
- Tekne suya çarpmadan önce
The whale's tail came up and caught her
- Balinanın kuyruğu geldi ve onu yakaladı
All hands to the side, harpooned and fought her
- Tüm eller yana, zıpkınla ve onunla savaştı
When she dived down below (huh)
- Aşağıya daldığı zaman (huh)
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
No line was cut, no whale was freed
- Hiçbir çizgi kesilmedi, hiçbir balina serbest bırakılmadı
The captain's mind was not on greed
- Kaptanın aklı açgözlülükte değildi.
But he belonged to the whaleman's creed
- Ama o balina adamının inancına aitti.
She took the ship in tow (huh)
- Gemiyi yedekte aldı (ha)
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
For 40 days, or even more
- 40 gün, hatta daha fazlası için
The line went slack, then tight once more
- Çizgi gevşedi, sonra bir kez daha sıkılaştı
All boats were lost, there were only four
- Tüm tekneler kayboldu, sadece dört tane vardı
But still that whale did go
- Ama yine de o balina gitti.
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
As far as I've heard, the fight's still on
- Duyduğum kadarıyla kavga hala devam ediyor.
The line's not cut and the whale's not gone
- Hat kesilmedi ve balina gitmedi.
The Wellerman makes his regular call
- Wellerman her zamanki çağrısını yapar
To encourage the captain, crew, and all
- Kaptan, mürettebat teşvik etmek, ve tüm
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
Soon may the Wellerman come
- Yakında Wellerman gelebilir
To bring us sugar and tea and rum
- Bize şeker, çay ve rom getirmek için
One day, when the tonguin' is done
- Bir gün, tonguin' ne zaman bitti
We'll take our leave and go
- İznimizi alıp gideceğiz.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Longest Johns
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.