The Offspring - We Never Have Sex Anymore İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
We never have sex anymore- Artık hiç seks yapmıyoruz
We never roll around on the floor like we did so long ago
- Uzun zaman önce yaptığımız gibi yerde hiç yuvarlanmadık.
You never yell at me anymore
- Artık bana hiç bağırmıyorsun.
You never want to even the score like you did so long ago
- Bu kadar uzun zaman önce olduğu gibi skoru bile yapmak istemezsin
But you're still with me so I guess I'm not complaining
- Ama hala benimlesin, bu yüzden şikayet etmiyorum
And you always leave my dinner on the stove
- Ve sen her zaman yemeğimi ocakta bırakıyorsun
Baby please!
- Bebeğim lütfen!
If you won't love me, will you hate me?
- Eğer beni sevmeyeceksen, benden nefret edecek misin?
If you won't violate me, well will you just at least aggravate me?
- Eğer bana tecavüz etmeyeceksen, en azından beni daha da kötüleştirecek misin?
Baby please! (We never have sex anymore)
- Bebeğim lütfen! (Artık hiç seks yapmıyoruz)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
- Öyle ya da böyle, örtünün altında bir savaş gibi hissediyorum
Hey, hey, hey
- Hey, hey, hey
We never have sex anymore
- Artık hiç seks yapmıyoruz
We never make love to our song, like we did so long ago
- Şarkımızla asla sevişmeyiz, çok uzun zaman önce yaptığımız gibi
We never have emotional strife
- Biz duygusal çekişme var asla
You never even threaten my life, like you did so long ago
- Uzun zaman önce yaptığın gibi hayatımı tehdit bile etmedin.
But I'm just doing me, so I guess am not complaining
- Ama ben sadece kendimi yapıyorum, bu yüzden şikayet etmiyorum
And you let me drive your car, when you're not home
- Ve sen evde değilken arabanı kullanmama izin verdin.
Baby please!
- Bebeğim lütfen!
If you won't love me, will your hate me?
- Eğer beni sevmeyeceksen, benden nefret edecek misin?
If you won't violate me
- Eğer bana tecavüz etmezsen
Will you just at least aggravate me?
- En azından beni kızdıracak mısın?
Baby please! (We never have sex anymore)
- Bebeğim lütfen! (Artık hiç seks yapmıyoruz)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
- Öyle ya da böyle, örtünün altında bir savaş gibi hissediyorum
Hey, hey, hey
- Hey, hey, hey
We use to do it constantly
- Biz sürekli bunu yapmak için kullanın
We use to have a ball
- Bir top için kullanıyoruz
We use to do it everywhere
- Biz her yerde bunu yapmak için kullanın
We never do it at all (Yeah!)
- Bunu hiç yapmıyoruz (Evet!)
Baby please!
- Bebeğim lütfen!
If you won't love me, will your hate me?
- Eğer beni sevmeyeceksen, benden nefret edecek misin?
If you won't violate me, well will you just at least aggravate me?
- Eğer beni kırmayacaksan, en azından beni daha da kötüleştirecek misin?
Baby please! (We never have sex anymore)
- Bebeğim lütfen! (Artık hiç seks yapmıyoruz)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
- Örtünün altında savaş gibi geliyor, öyle ya da böyle söylediğim şey bu
Hey, hey, hey
- Hey, hey, hey
We never have sex anymore, oh
- Artık hiç seks yapmıyoruz, oh
We never have sex anymore, oh
- Artık hiç seks yapmıyoruz, oh
We never have sex anymore, oh
- Artık hiç seks yapmıyoruz, oh
We never have sex anymore, oh
- Artık hiç seks yapmıyoruz, oh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- The Offspring
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.