The Rolling Stones - Emotional Rescue Video Klip + Şarkı Sözleri

82 İzlenme

The Rolling Stones - Emotional Rescue İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Is there nothing I can say, nothing I can do
- Hiçbir şey söyleyemem, hiçbir şey yapamam
To change your mind? I'm so in love with you
- Fikrini değiştirmek için mi? Bu yüzden sana aşığım
You're too deep in, you can't get out
- Çok derindesin, dışarı çıkamazsın.
You're just a poor girl in a rich man's house
- Sen sadece zengin bir adamın evinde fakir bir kızsın
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
- Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
- Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Yeah, baby, I'm crying over you!
- Evet bebeğim, senin için ağlıyorum!

Don't you know promises were never meant to keep?
- Vaatlerin asla yerine getirilmeyeceğini bilmiyor musun?
Just like the night, they dissolve off in sleep
- Tıpkı gece gibi, uykuda çözülürler
I'll be your saviour, steadfast and true
- Senin kurtarıcın olacağım, kararlı ve sadık
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
- Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh pfff
- Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh pfff

Yeah, the other night, cryin'
- Evet, geçen gece, ağlıyor
Cryin' baby. yeah I'm cryin'
- Ağlayan bebek. Evet ağlıyorum
Yeah I'm like a child baby, I'm like a child baby, like a child,
- Evet ben bir çocuk bebek gibiyim, ben bir çocuk bebek gibiyim, bir çocuk gibi,
Yeah like a child, like a child, like a child, like a child
- Evet bir çocuk gibi, bir çocuk gibi, bir çocuk gibi, bir çocuk gibi
Ooh!
- Ooh!

You think you're one of a special breed
- Özel bir ırktan biri olduğunu düşünüyorsun.
You think that you're his pet Pekinese
- Onun en sevdiği Pekinese olduğunu düşünüyorsun
I'll be your saviour, steadfast and true
- Senin kurtarıcın olacağım, kararlı ve sadık
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah
- Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah
- Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Yeah, I was dreamin' last night baby
- Evet, dün gece rüyadaydım bebeğim.
Last night... I was dreamin' that you'd be mine
- Dün gece... Senin benim olacağını hayal ediyordum.
But I was cryin' yeah... like a child
- Ama ağlıyordum... bir çocuk gibi
Yeah I was cryin'... cryin' like a child
- Evet ağlıyordum... bir çocuk gibi ağlıyor
Could be mine, mine, mine, mine, mine all mine!
- Benim olabilir, benim, benim, benim, benim, hepsi benim!
You could be mine, could be mine, could be mine all mine!
- Benim olabilirsin, benim olabilirsin, benim olabilirsin!

I come to you, so silent in the night
- Sana geliyorum, gece çok sessiz
So stealthy, so animal quiet
- Çok gizli, çok hayvan sessiz
I'll be your saviour, steadfast and true
- Senin kurtarıcın olacağım, kararlı ve sadık
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
I'll come to your emotional rescue
- Duygusal kurtarmaya geleceğim.
Ooh ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
- Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Yeah, you should be mine, mine, ooh!
- Evet, benim olmalısın, benim, ooh!

Mmm
- Mmm
Yes, you could be mine
- Evet, sen de benim olursun
Tonight and every night
- Bu gece ve her gece
I will be your knight in shining armor coming to your emotional rescue
- Duygusal kurtarışınıza gelen parlak zırhlı şövalyeniz olacağım
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
You will be mine, you will be mine, all mine!
- Benim olacaksın, benim olacaksın, hepsi benim!
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
You will be mine, you will be mine, all mine!
- Benim olacaksın, benim olacaksın, hepsi benim!

I will be your knight in shining armour
- Parlak zırhlı şövalyeniz olacağım
Riding across the desert
- Çölde sürme
On a fine Arab charger
- Güzel bir Arap şarj cihazında
Pfff
- Pfffcomment
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
(Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
- (Ooh ah, ah, ah, ooh, ah, ah)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
The Rolling Stones
The Rolling Stones - Emotional Rescue Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=4452a7211
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/9iw_BE_X9sA/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.