Third Eye Blind - Semi-Charmed Life Video Klip + Şarkı Sözleri

46 İzlenme

Third Eye Blind - Semi-Charmed Life İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Doo doo doo, doo doo-doo doo...
- Doo doo doo, doo doo-doo doo...

I'm packed and I'm holding
- Toplandım ve tutuyorum.
I'm smiling, she's living, she's golden
- Gülümsüyorum, yaşıyor, altın rengi
She lives for me, says she lives for me
- Benim için yaşıyor, benim için yaşadığını söylüyor.
Ovation, her own motivation
- Alkış, kendi motivasyonu
She comes round and she goes down on me
- Geliyor ve üzerime geliyor.

And I make her smile, like a drug for you
- Ve senin için bir ilaç gibi onu gülümsetiyorum.
Do ever what you wanna do, coming over you
- Yapmak istediğin ne, sen geliyor
Keep on smiling, what we go through
- Gülümsemeye devam et, yaşadıklarımız
One stop to the rhythm that divides you
- Seni bölen ritme bir durak

And I speak to you like the chorus to the verse
- Ve seninle ayetin korosu gibi konuşuyorum.
Chop another line like a coda with a curse
- Lanetli bir koda gibi başka bir satır kes
Come on like a freak show takes the stage
- Hadi bir ucube gösterisi sahneye çıkıyor gibi
We give them the games we play, she said...
- Onlara oynadığımız oyunları veriyoruz, dedi...

I want something else to get me through this
- Bunun üstesinden gelmemi sağlayacak başka bir şey istiyorum.
Semi-charmed kinda life, baby, baby
- Yarı büyülenmiş bir hayat, bebeğim, bebeğim
I want something else, I'm not listening when you say good-bye
- Başka bir şey istiyorum, hoşçakal dediğinde dinlemiyorum.

Doo doo doo, doo doo-doo doo...
- Doo doo doo, doo doo-doo doo...

The sky was gold, it was rose
- Gökyüzü altındı, güldü
I was taking sips of it through my nose
- Burnumdan yudumluyordum.
And I wish I could get back there, someplace back there
- Ve keşke oraya geri dönebilseydim, orada bir yere
Smiling in the pictures you would take
- Çekeceğin fotoğraflarda gülümseyerek
Doing crystal meth, will lift you up until you break
- Kristal metamfetamin yapmak, kırılıncaya kadar seni kaldıracak

It won't stop, I won't come down
- Durmayacak, aşağı inmeyeceğim.
I keep stock with a tick-tock rhythm, a bump for the drop
- Bir tik tak ritmiyle stok tutuyorum, düşüş için bir yumru
And then I bumped up, I took the hit that I was given
- Sonra çarptım, bana verilen darbeyi aldım.
Then I bumped again, then I bumped again
- Sonra tekrar çarptım, sonra tekrar çarptım
I said...
- Dedim...

How do I get back there to the place where I fell asleep inside you
- Senin içinde uyuyakaldığım yere nasıl geri dönebilirim?
How do I get myself back to the place where you said...
- Söylediğin yere kendimi nasıl geri getirebilirim?..

I want something else to get me through this
- Bunun üstesinden gelmemi sağlayacak başka bir şey istiyorum.
Semi-charmed kinda life, baby, baby
- Yarı büyülenmiş bir hayat, bebeğim, bebeğim
I want something else, I'm not listening when you say good-bye
- Başka bir şey istiyorum, hoşçakal dediğinde dinlemiyorum.

I believe in the sand beneath my toes
- Ayak parmaklarımın altındaki kuma inanıyorum
The beach gives a feeling, an earthy feeling
- Plaj bir his, dünyevi bir his verir
I believe in the faith that grows
- Büyüyen inanca inanıyorum
And the four right chords can make me cry
- Ve dört doğru akor beni ağlatabilir
When I'm with you I feel like I could die
- Seninleyken ölebilirmişim gibi hissediyorum.
And that would be alright, alright
- Ve bu iyi olurdu, tamam

And when the plane came in, she said she was crashing
- Ve uçak geldiğinde, çarptığını söyledi.
The velvet it rips in the city, we tripped on the urge to feel alive
- Şehirde yırtıp attığı kadife, canlı hissetme dürtüsüne takıldık
Now I'm struggling to survive,
- Şimdi hayatta kalmak için mücadele ediyorum,
Those days you were wearing that velvet dress
- O günlerde o kadife elbiseyi giyiyordun.
You're the priestess, I must confess
- İtiraf etmeliyim ki rahibe sensin.
Those little red panties they pass the test
- Testi geçtikleri o küçük kırmızı külot
Slide up around the belly, face down on the mattress one
- Karnın etrafında yukarı doğru kaydırın, yüzü aşağı bakacak şekilde şilte üzerinde

And you hold me, and we're broken
- Ve sen bana sarıl, ve biz kırıldık
Still it's all that I wanna do, just a little now
- Biraz şimdi yapmak istiyorum, hepsi hala
Feel myself, heading off the ground
- Kendimi hissediyorum, yerden uzaklaşıyorum
I'm scared, I'm not coming down
- Korkuyorum, aşağı inmeyeceğim.
No, no
- Hayır, hayır
And I won't run for my life
- Ve hayatım boyunca kaçmayacağım
She's got her jaws now locked down in a smile
- Çeneleri şimdi bir gülümsemeyle kilitlendi.
But nothing is alright, alright
- Ama hiçbir şey yolunda değil, tamam mı

And I want something else to get me through this life
- Ve beni bu hayattan geçirecek başka bir şey istiyorum
Baby, I want something else
- Bebeğim, başka bir şey istiyorum.
Not listening when you say
- Söylediğinde dinlemiyorsun.
Good-bye, good-bye, good-bye, good-bye
- -Güle, güle-güle güle, güle güle, güle güle

Doo doo doo, doo doo-doo doo...
- Doo doo doo, doo doo-doo doo...

The sky was gold, it was rose (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
- Gökyüzü altındı, güldü (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
I was taking sips of it through my
- İçimden bir yudum alıyordum.
Nose (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
- Burun (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
And I wish I could get back there (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
- Ve keşke oraya geri dönebilseydim (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
Someplace back there,
- Geri bir yere orada,
In the place we used to start (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
- Eskiden başladığımız yerde (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)

I want something else (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
- Başka bir şey istiyorum (Doo doo doo, doo doo-doo doo...)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Third Eye Blind
Third Eye Blind - Semi-Charmed Life Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=df05e4ad4
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/6pzU2M4r91A/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.