Thomas Forstner - Nur Ein Lied Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Damit morgen früh die Sonne wieder scheint- Yarın sabah güneş tekrar parlayacak.
Und es Tränen nur noch gibt, wenn man sich freut
- Ve sadece mutlu olduğunda gözyaşları var
Damit jedes Kind noch Hoffnung haben kann
- Böylece her çocuğun hala umudu olabilir
Auf ein Leben ohne Kriege, ohne Angst
- Savaşsız, korkusuz bir hayata
Dafür lohnt es sich, ein Träumer zu sein
- Bunun için bir hayalperest olmaya değer
Ich singe nur ein Lied heut' Nacht
- Bu gece sadece bir şarkı söyleyeceğim.
Ein Lied, das uns zu Freunden macht
- Bizi arkadaş yapan bir şarkı
Ich singe nur ein Lied und weiß
- Sadece bir şarkı söylüyorum ve biliyorum
Mit jedem Wort zerbricht das Eis
- Her kelimeyle buz kırılır
Damit keiner mehr allein im Dunkeln steht
- Böylece kimse karanlıkta yalnız kalmaz
Und sie wiederkommt, die Liebe auf der Welt
- Ve o geri geliyor, dünyadaki Aşk
Damit jeder Mensch in Freiheit leben kann
- Böylece herkes özgürlük içinde yaşayabilir
Und die Waffen werden Blumen irgendwann
- Ve silahlar sonunda Çiçek olacak
Dafür lohnt es sich, ein Träumer zu sein
- Bunun için bir hayalperest olmaya değer
Ich singe nur ein Lied heut' Nacht
- Bu gece sadece bir şarkı söyleyeceğim.
Ein Lied, das uns zu Freunden macht
- Bizi arkadaş yapan bir şarkı
Ich singe nur ein Lied und weiß
- Sadece bir şarkı söylüyorum ve biliyorum
Mit jedem Wort zerbricht das Eis
- Her kelimeyle buz kırılır
Ich singe nur ein Lied heut' Nacht
- Bu gece sadece bir şarkı söyleyeceğim.
Ein Lied, das wie ein Feuer macht
- Ateş gibi bir şarkı
Ich singe es für dich und mich
- Bunu senin ve benim için söylüyorum.
Und für die ganze Welt
- Ve tüm dünya için
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Thomas Forstner
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.