Tiago PZK & Lit Killah - Entre Nosotros Video Klip + Şarkı Sözleri

101 İzlenme

Tiago PZK & Lit Killah - Entre Nosotros İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hace un tiempo no duermo con vos
- Bir süredir seninle yatmadım.
Pienso cómo todo se desgastó
- Sanırım her şey nasıl yıprandı
Te siento un poco má' rara
- Biraz daha garip hissediyorsun.
Ya no te provoco nada
- Artık seni kışkırtmıyorum.
Siento más grande la cama
- Yatağı daha büyük hissediyorum

¿Qué es lo que pasó?
- Ne oldu?
Quisiera cumplir tus expectativas
- Beklentilerinizi karşılamak istiyorum
No puedo fingir lo que no soy
- Olmadığım gibi davranamam.
Sueño que algún día quieras ser mía
- Bir gün benim olmak istediğini hayal ediyorum
Pero exige todo menos amor
- Ama aşk dışında her şeyi gerektirir

Juro que no quiero nada, pero cuando se me acerca quiero todo
- Yemin ederim hiçbir şey istemiyorum, ama bana gelince her şeyi istiyorum
Ya no quiero lastimarme y chocar dos veces el mismo paredón
- Artık kendime zarar vermek ve aynı duvara iki kez vurmak istemiyorum
Quiero de ese veneno que me envenenó
- Beni zehirleyen zehiri istiyorum.
Soy el perdedor de los dos, de los dos
- Ben ikimizin de kaybedeniyim, ikimizin de

Baby, dímelo, oh-oh
- Bebeğim, söyle bana, oh-oh
¿Qué fue? ¿Qué pasó, oh-oh?
- Ne oldu? Ne oldu, oh-oh?
Entre nosotro' do', oh-oh
- Aramızda 'yap', oh-oh
Algo se rompió, oh-oh
- Bir şey kırıldı, oh-oh
No me hables de amo-o-or
- Bana amo-o-or'dan bahsetme.
Si mi corazó-ó-ón
- Eğer kalbim-o-on
Jamás te importó, oh, no
- Hiç umursamadın, oh, hayır

Baby, dímelo, oh-oh
- Bebeğim, söyle bana, oh-oh
¿Qué fue? ¿Qué pasó, oh-oh?
- Ne oldu? Ne oldu, oh-oh?
Entre nosotro' do', oh-oh
- Aramızda 'yap', oh-oh
Algo se rompió, oh-oh
- Bir şey kırıldı, oh-oh
No me hables de amo-o-or
- Bana amo-o-or'dan bahsetme.
Si mi corazó-ó-ón
- Eğer kalbim-o-on
Jamás te importó, no, no
- Hiç umursamadın, hayır, hayır

Dije que no iba a lastimarte, lo volví a hacer
- Sana zarar vermeyeceğimi söyledim, yine yaptım.
Siempre que me pongo a pensarte se larga a llover
- Seni her düşündüğümde yağmur yağacak.
Me cansé de escribir tu nombre en la hoja de un papel
- Adını bir kağıda yazmaktan bıktım.
No' queremo', pero no' hacemo mal (No' queremo', pero no' hacemo mal)
- Biz 'istemiyoruz', ama biz 'yanlış yapmıyoruz (biz 'istemiyoruz', ama biz ' yanlış yapmıyoruz)

Y eso molesta
- Ve bu rahatsız ediyor
No se da cuenta que me hiere cuando la llamo y no contesta
- Onu aradığımda beni incittiğinin farkında değil ve cevap vermiyor.
Del amor al odio, noches de insomnio buscando respuestas
- Sevgiden nefrete, uykusuz geceler cevap arıyor
Yo ya me sé esa jugada
- Bu hareketi zaten biliyorum.

No me mientas en la cara (No), no, no, no
- Yüzüme yalan söyleme (Hayır), hayır, hayır, hayır
El que las hace, las paga
- Onları yapan, onlar için öder
Y el karma ya tiene una deuda contigo y eso yo lo sé
- Ve karma zaten sana borçlu ve bunu biliyorum
Que estás cansada de verme perdido
- Beni kaybetmekten bıktığını
No tiene sentido intentarlo otra vez
- Tekrar denemenin bir anlamı yok.

No me repitas algo que ya sé
- Bana zaten bildiğim bir şey söyleme.
Incontable' las vece' que fallé
- Başarısız olduğum sayısız 'zaman'
No fuiste tú, yo también te lloré
- Sen değildin, ben de senin için ağladım.
Pero aprendí y después te solté
- Ama öğrendim ve sonra gitmene izin verdim

Baby, dímelo, oh-oh
- Bebeğim, söyle bana, oh-oh
¿Qué fue? ¿Qué pasó, oh-oh?
- Ne oldu? Ne oldu, oh-oh?
Entre nosotro' do', oh-oh
- Aramızda 'yap', oh-oh
Algo se rompió, oh-oh
- Bir şey kırıldı, oh-oh
No me hables de amo-o-or
- Bana amo-o-or'dan bahsetme.
Si mi corazó-ó-ón
- Eğer kalbim-o-on
Jamás te importó, oh, no
- Hiç umursamadın, oh, hayır

Baby, dímelo, oh-oh
- Bebeğim, söyle bana, oh-oh
¿Qué fue? ¿Qué pasó, oh-oh?
- Ne oldu? Ne oldu, oh-oh?
Entre nosotro' do', oh-oh
- Aramızda 'yap', oh-oh
Algo se rompió, oh-oh
- Bir şey kırıldı, oh-oh
No me hables de amo-o-or
- Bana amo-o-or'dan bahsetme.
Si mi corazó-ó-ón
- Eğer kalbim-o-on
Jamás te importó, no, no, no, no
- Hiç umursamadın, hayır, hayır, hayır, hayır
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Tiago PZK, Lit Killah
Tiago PZK & Lit Killah - Entre Nosotros Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=e5aac6177
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/FMA8X18-W1Q/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.