Timal & Gazo - Filtré Video Klip + Şarkı Sözleri

72 İzlenme

Timal & Gazo - Filtré Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
- Evet, evet, evet, evet, evet
Ah, c'est incroyable! Comment il arrive à faire ça?
- Ah, bu inanılmaz! Bunu nasıl başarıyor?
Ouais, ouais, ouais
- Evet, evet, evet
La mala est gangx, noxious
- Mala gangx, zararlı

J'arrive dans dix minutes (Dans dix minutes), la sportive garée
- On dakika içinde orada olacağım (On dakika içinde), spor araba park etti
Le joint, il diminue (Il diminue, viou, nan)
- Eklem, azalır (azalır, viou, nan)
Du fric entassé, mes billets font des lunes (Ils font des lunes, té-ma la kich)
- Para birikti, biletlerim ay yapıyor (Ay yapıyorlar, té-ma la kich)
La drogue a passé, faut une p'tite part pour les mun (Hey, pour les mun')
- İlaçlar geçti, mun için biraz ihtiyacım var (Hey, mun için)
Grosse équipe carbo', trois trous, j'mets les gants, j'finis dans l'tem (Ouais, ouais, ouais)
- Büyük takım karbosu, üç delik, eldivenleri giydim, tem'de bitirdim (Evet, evet, evet)
Sa mère, on déboule tard, gros, c'est nous les cas soc' devant ton seum (Bah ouais)
- Annesi, geç saatlere kadar çıkıyoruz, koca, seum'unuzun önündeki davalar biziz (Bah evet)
Ça sent la ppe-f' trop fort dans l'étage (Smoke), khabat, je la prends sur l'étagère (Ouais)
- Üst katta çok gürültülü kokuyor (Duman), khabat, raftan çıkarıyorum (Evet)
Tu dois des ous-s', c'est ouf, gros, ça fait "boum" quand la zone est flashée
- Ou-s 'yapmalısın, bu phew, büyük, alan parladığında "boom"

Ma bitch m'a roulé un pét', pét', après avoir fait l'amour (Smoke)
- Kaltak benim bir osuruk, osuruk' devirdi, (Duman)cinsel ilişkiye girdikten sonra
Ma folie t'embête, 'bête, mets l'volume en bas d'la tour (Nion)
- Çılgınlığım seni rahatsız ediyor, 'canavar, adamı kuleden indir (Nion)
Calibré si ça pète, on t'pétarde même si tu fais le mort (Grr, pah)
- Osurursa kalibre edilir, ölsen bile seni havaya uçururuz (Grr, pah)
Guinéen comme MH (Hey), obligé d'faire le mouv' (Pah, pah, pah, pah)
- Gine gibi MH (Hey), harekete geçmeye zorlandı' (Pah, pah, pah, pah)

J'ai pété l'trois fois filtré, c'est pas du narguilé ('lé)
- Filtrelenmiş üç kez osurdum, nargile değil ('lé)
Trop d'bouteilles j'ai enquillé, j'sais même plus l'heure qu'il est (Pouah)
- Çok uzun yıllar araştırdım, saatin kaç olduğunu bile bilmiyorum (Ugh)
Une fois, deux fois, trois fois filtré, j'vais la démaquiller (Ah)
- Bir kez, iki kez, üç kez filtrelendikten sonra makyajı kaldıracağım (Ah).
Avec eux, faut pas feater, c'est pas des aspirés, bah ouais
- Onlarla, tüylenme, onlar enayi değiller, evet

J'arrive à ta fête, j'ai mis du LV, j'ai mis du BSB (J'ai mis du BSB)
- Partine geliyorum, lv'yi giydim, bsb'yi giydim (bsb'yi giydim)
J'ai deux-trois shooters pour ceux qui voulaient m'tester (Qui voulaient m'grr, grr)
- Beni test etmek isteyenler için iki-üç atıcım var (Kim m'grr, grr istedi)
Elle a vu la chambre mais il faut qu'elle twerke si elle veut rester (Si elle veut rester)
- Odayı gördü ama kalmak istiyorsa twerk yapmak zorunda (Eğer kalmak istiyorsa)
Et si elle sent, joint d'beuh, j'la fais empester (Ah-ah)
- Ve eğer kokarsa, ooh joint, onu kokuturum (Ah-ah)
Parce qu'avec toi, j'fais moins d'argent (Wow), fais moins d'argent
- Çünkü seninle daha az para kazanıyorum (Vay), daha az para kazanıyorum
S'poser, c'est d'la perte de temps (Yes), d'la perte de temps (Hey)
- Sormak zaman kaybıdır (Evet), zaman kaybıdır (Hey)
Avec toi, j'fais moins d'argent, fais moins d'argent (Aïe)
- Seninle daha az para kazanıyorum, daha az para kazanıyorum (Ah)
S'poser, c'est d'la perte de temps (Yes), de la perte de temps
- Sormak zaman kaybıdır (Evet), zaman kaybıdır

Ma chérie m'a roulé un pétou, pétou, avant de faire l'amour (Smoke)
- Sevgilim sevişmeden önce bana bir osuruk, osuruk attı (Duman)
Ça dit quoi? Vite, on s'pète où? S'pète où? Fais-moi quitter la tour (Nion)
- O ne diyor? Çabuk, nereye gidiyoruz lan? Nerede'fète S? Kuleden ayrılmamı sağla (Nion)
Calibré si ça pète, on t'pétarde même si tu fais le mort (Piouh, piouh)
- Osurursa kalibre edilir, ölüleri yapsanız bile sizi havai fişekleriz (Whoa, whoa)
Quand la Kalash' fait "atchoum", bébé, tout le monde fait le mouv' (Pah, pah)
- Kalash "shhh" yaptığında, bebeğim, herkes hareketi yapar" (Pah, pah)

J'ai pété l'trois fois filtré, c'est pas du narguilé ('lé)
- Filtrelenmiş üç kez osurdum, nargile değil ('lé)
Trop d'bouteilles j'ai enquillé, j'sais même plus l'heure qu'il est (Pouah)
- Çok uzun yıllar araştırdım, saatin kaç olduğunu bile bilmiyorum (Ugh)
Une fois, deux fois, trois fois filtré, j'vais la démaquiller (Ah)
- Bir kez, iki kez, üç kez filtrelendikten sonra makyajı kaldıracağım (Ah).
Avec eux, faut pas feater, c'est pas des aspirés, bah ouais
- Onlarla, tüylenme, onlar enayi değiller, evet

Ma chérie m'a roulé un pétou, pétou, avant de faire l'amour (Que d'la frappe)
- Sevgilim sevişmeden önce bana bir osuruk, osuruk attı (Ona vurmaktan)
Ça dit quoi? Vite, on s'pète où? S'pète où? Fais-moi quitter la tour (Ah, ça fait "vroum")
- O ne diyor? Çabuk, nereye gidiyoruz lan? Nerede'fète S? Kuleden ayrılmamı sağla (Ah, bu "vroum")
Calibré si ça pète, on t'pétarde même si tu fais le mort (Grr, pah)
- Osurursa kalibre edilir, ölsen bile seni havaya uçururuz (Grr, pah)
Guinéen comme MH (Hey), obligé d'faire le mouv' (Pah, pah, pah, pah)
- Gine gibi MH (Hey), harekete geçmeye zorlandı' (Pah, pah, pah, pah)

J'ai pété l'trois fois filtré, c'est pas du narguilé ('lé)
- Filtrelenmiş üç kez osurdum, nargile değil ('lé)
Trop d'bouteilles j'ai enquillé, j'sais même plus l'heure qu'il est (Pouah)
- Çok uzun yıllar araştırdım, saatin kaç olduğunu bile bilmiyorum (Ugh)
Une fois, deux fois, trois fois filtré, j'vais la démaquiller (Ah)
- Bir kez, iki kez, üç kez filtrelendikten sonra makyajı kaldıracağım (Ah).
Avec eux, faut pas feater, c'est pas des aspirés, bah ouais
- Onlarla, tüylenme, onlar enayi değiller, evet
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Timal, Gazo
Timal & Gazo - Filtré Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=beb2bde6b
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/vRgOX5SdQp8/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.