Timbaland Feat. Nelly Furtado & SoShy - Morning After Dark İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Go Timbo- Git Timbo
I'll be the same when it all goes up
- Her şey yükseldiğinde ben de aynı olacağım.
I'll be the same when it all goes down
- İşte çalıştığımız zaman eskisi gibi olmayacağım
Not the first one open it up
- İlk açan değil.
I'll be the last one closin' it out
- Son çıkan ben olacağım.
Don't know if I'll give you a shot yet
- Sana bir şans vereyim mi bilmiyorum.
Lil' mama, I'm peepin' your style
- Lil ' mama, ben senin tarzını gözetliyorum
Do I think you're dope enough? Yup
- Yeterince iyi olduğunu mu düşünüyorum? Evet
One way of findin' it out
- Bunu bulmanın bir yolu
The way you came at me, boo
- Bana nasıl saldırdın, boo
Don't care, not afraid, I'm like wild
- Umurumda değil, korkmuyorum, vahşi gibiyim
Really want it all head to toe
- Gerçekten her şeyi baştan ayağa istiyorum
Question, is she gon' let it out?
- Soru, onu dışarı çıkaracak mı?
Anyway the hour glass go
- Neyse saat camı git
I don't worry anyhow
- Zaten endişelenmiyorum.
Why don't we see where it go?
- Neden nereye gittiğini görmüyoruz?
Let's figure it out (Break it down)
- Hadi çözelim (Yıkalım)
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
(Come on, SoShy)
- (Hadi, SoShy)
I got a little secret for ya
- Senin için küçük bir sırrım var.
I never sleep when comes the night
- Gece geldiğinde asla uyumam
But every time I smack my fingers
- Ama ne zaman parmaklarımı tokatlasam
I switch back into the light
- Işığa geri dönüyorum
My moon belongs to your sun
- Benim ayım senin güneşine ait
Your fire is burning my mind
- Ateşin aklımı yakıyor
Is it love or is it lust?
- Aşk mı yoksa şehvet mi?
Something that I just can't describe
- Tarif edemediğim bir şey
Am I the one and only?
- Tek ve tek ben miyim?
'Cause you're the only one
- Çünkü bir tek sen varsın
It felt so long and lonely
- Çok uzun ve yalnız hissettim
Waiting for you to come
- Gelmeni bekliyorum
It's looking bright and early
- Parlak ve erken görünüyor
I'm willing to close my eyes
- Gözlerimi kapatmaya hazırım
This is the unusual story
- Bu sıradışı bir hikaye
Timbo and SoShy
- Timbo ve SoShy
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Go Nelly
- Git Nelly
I need some R.E.M., but
- Biraz R. E. M.'ye ihtiyacım var, ama
I don't like sleepin' alone
- Yalnız uyumayı sevmiyorum.
So come and pick me up as
- Bu yüzden gel ve Beni Al
Soon as you put down the phone
- Telefonu kapatır kapatmaz
I wanna get into trouble
- Belaya istiyorum
Later you'll carry me home
- Sonra beni eve götüreceksin.
I wanna go undercover
- Gizli göreve gitmek istiyorum.
I just wanna rattle your bones
- Sadece kemiklerini çıngıraklamak istiyorum
Yes, I'm the one and only, but I'm not the only one
- Evet, tek ve tek benim, ama tek ben değilim
So let's work overtime on this shift, it ends with the sun
- Bu yüzden bu vardiyada fazla mesai yapalım, güneşle bitiyor
Maybe we can start a riot
- Belki bir isyan başlatabiliriz.
Maybe we can burn this town
- Belki bu kasabayı yakabiliriz.
Maybe I'll be your vampire, we can figure it out
- Belki ben senin vampirin olurum, bunu çözebiliriz
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
When the cats come out the bats come out to play, yeah
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar, Evet
In the morning after
- Ertesi sabah
The dawn is here, be gone, be on your way, yeah
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol, Evet
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Dark, dark, dark, dark, dark
- Karanlık, karanlık, karanlık, karanlık, karanlık
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Dark, dark, dark, dark, dark
- Karanlık, karanlık, karanlık, karanlık, karanlık
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Please don't leave me, girl
- Lütfen beni bırakma kızım.
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Please don't leave me, girl
- Lütfen beni bırakma kızım.
In the morning after dark
- Sabah karanlıktan sonra
Please don't leave me, girl
- Lütfen beni bırakma kızım.
When the cats come out the bats come out to play
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar
When the cats come out the bats come out to play
- Kediler dışarı çıktığında yarasalar oynamak için dışarı çıkar
The dawn is here, be gone, be on your way
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol
When the cats come out the bats come out to play
- Kediler dışarı çıktığında, yarasalar oynamak için dışarı çıkar
The dawn is here, be gone, be on your way
- Şafak geldi, gitmiş ol, yolda ol
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Timbaland, Nelly Furtado, SoShy
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.