Tom Cardy - H.Y.C.Y.BH İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
When my roommate comes into the room looking for his car keys- Oda arkadaşım arabanın anahtarlarını aramak için odaya geldiğinde
I don't say it yet
- Henüz söylemiyorum.
And when he gets me off the couch to check underneath the couch cushions
- Ve beni kanepeden çıkardığında kanepe yastıklarının altına bakmak için
I don't say it yet, no
- Henüz söylemiyorum, hayır
And then when he says out loud "I wonder where my car keys are"
- Sonra yüksek sesle "Acaba arabamın anahtarları nerede?" dediğinde.
I still don't say it (I still don't say it yet)
- Hala söylemiyorum (hala söylemiyorum)
But then he asks me "Do you know where my car keys are"
- Ama sonra araba anahtarlarım nerede biliyor musun "diyor"
I look at him in his face and I say
- Yüzüne bakıyorum ve diyorum ki
Have you checked your butthole?
- Göt deliğine baktın mı?
Ski-dap, ba-dap, butthole
- Kayak-dap, ba-dap, göt deliği
I have not seen your keys, but since you're askin' me
- Anahtarlarını görmedim, ama bana sorduğun için
You better check up that butthole
- Şu göt deliğine baksan iyi olur.
Of course I'm not serious
- Tabii ki ciddi değilim.
I don't think it's up inside your big brown business
- Büyük kahverengi işinin içinde olduğunu sanmıyorum.
But a funny thing to say to someone who's lost their shit and is stressed out visibly
- Ama bokunu kaybeden ve gözle görülür bir şekilde stresli olan birine söylenecek komik bir şey
When I see the best man start to sweat
- En iyi adamın terlemeye başladığını gördüğümde
I don't say it yet (Ski-dap, ba-dap)
- Henüz söylemiyorum (Kayak-dap, ba-dap)
When I see that little ring bearer cunt getting yelled at by his mum
- O küçük yüzük taşıyıcısı amcığın annesi tarafından bağırıldığını gördüğümde
Oh, I still don't say it
- Hala söylemiyorum.
When I see the groom asking the vicar if they can wait just another fifteen minutes
- Damadın papaza on beş dakika daha bekleyip bekleyemeyeceklerini sorduğunu gördüğümde
I do not say it (Ski-bap, ba-da)
- Bunu söylemiyorum (Kayak-bap, ba-da)
And when the father of the bride starts organizing an ad-hoc emu bob of the courtyard area
- Ve gelinin babası avlu alanının geçici bir emu bobunu düzenlemeye başladığında
I want to, but I do not say it
- İstiyorum ama söylemiyorum.
It's the eleventh hour with three-hundred congregates under God's roofer
- Tanrı'nın çatısı altında üç yüz cemaatin olduğu on birinci saat.
The vicar approaches the mic and suddenly, all of the chatter goes mute
- Papaz mikrofona yaklaşır ve aniden tüm konuşmalar sessizleşir
He says that they've misplaced the rings
- Yüzükleri yanlış yerleştirdiklerini söylüyor.
Could anyone possibly know where they are?
- Kimse nerede olduklarını hiç sanmıyorum.
I know it's my time as all heads turn as I stand and say, "Vicar"
- Papaz duruyorum ve diyorum ki, "bütün dikkatleri"olarak benim zaman biliyorum
Have you checked your butthole?
- Göt deliğine baktın mı?
Ski-dap, ba-dap, butthole
- Kayak-dap, ba-dap, göt deliği
I have not seen your ring, but have you checked your ring?
- Yüzüğünü görmedim ama yüzüğünü kontrol ettin mi?
And by ring, I mean butthole
- Ve yüzükten kastım göt deliği
Love is patient, love is kind
- Aşk sabırlıdır, aşk naziktir
But if you ask me where you can find
- Ama bana nerede bulabileceğini sorarsan
Literally anything you've lost before
- Kelimenin tam anlamıyla daha önce kaybettiğin her şey
I'm gonna suggest that it's up your butthole
- Kıçının dibinde olduğunu söyleyeceğim.
"Where's my phone?" Is it up your butthole?
- "Telefonum nerede?"Kıçının deliğine kadar olur?
"I lost my loan," have you checked up your butthole?
- "Kredimi kaybettim," göt deliğine baktın mı?
"I'm losing my patience," check your anus
- "Sabrımı kaybediyorum," anüsünü kontrol et
"Where's your class?" I think it's stuck up your ass
- "Sınıfın nerede?" Sanırım kıçına saplandı. "
"I just lost my grandma"
- "Büyükannemi yeni kaybettim"
Oh my god, I'm so sorry
- Aman Tanrım, çok üzgünüm
"Are you capable of not saying she's up my asshole?"
- "Götüm kalktı demiyorum yapabilir misin?"
Of course, my condolences
- Elbette, başınız sağ olsun.
"I'm not looking for a silly joke right now"
- "Şu anda aptalca bir şaka aramıyorum"
Yeah, yeah... what are you looking for?
- Evet, Evet... Ne arıyorsun?
"Honestly, just like, a shoulder to cry"
- "Dürüst olmak gerekirse, ağlayacak bir omuz gibi"
Have you checked your butthole?
- Göt deliğine baktın mı?
Ski-dap, ba-dap, butthole
- Kayak-dap, ba-dap, göt deliği
Maybe you'll find your dead grandma up there too
- Belki ölü büyükanneni de orada bulursun.
Oh, I fuckin' got you, butthole
- Seni yakaladım, göt deliği
My family hate me
- Ailem benden nefret ediyor
This might be the reason that I've got no close friends
- Yakın arkadaşım olmamasının sebebi bu olabilir.
Fuckin' worth it, baby
- Buna değer bebeğim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Tom Cardy
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.