Tory Lanez Feat. Chris Brown - The Take Video Klip + Şarkı Sözleri

40 İzlenme

Tory Lanez Feat. Chris Brown - The Take İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Take you down
- Seni aşağı çekmek
What I'm about
- Ne hakkında olduğumu
Take you down
- Seni aşağı çekmek
What I'm about
- Ne hakkında olduğumu

Take you down
- Seni aşağı çekmek
I really wanna take you down
- Seni gerçekten aşağı çekmek istiyorum
And show you what I'm about
- Ve sana ne hakkında olduğumu göster
Can I take you down?
- Seni indirebilir miyim?
Your body, body, oh
- Vücudun, vücudun, oh
Your body, body up and down
- Vücudunuz, vücudunuz yukarı ve aşağı

I'm gonna put you in seven positions
- Seni yedi pozisyona sokacağım.
For seventy minutes, you get it, babe
- Yetmiş dakika boyunca, anladın, bebeğim
You got a lot on your mind
- Aklında çok şey var.
And I wanna ease it up and lick it and slip it in
- Ve onu rahatlatmak, yalamak ve içeri sokmak istiyorum
You do a light scream on that ice cream when I scoop it and dip it in
- O dondurmanın üzerine hafif bir çığlık atıyorsun ben onu kepçe ve içine daldırdığımda
Unzippin' the tight jeans and that feminine hygiene is magnificent
- Unzippin ' dar kot pantolon ve kadınsı hijyen muhteşem
Tryna show you, girl, I'm different
- Sana göstermeye çalış, kızım, ben farklıyım
I get to lickin', and stickin', and lickin', and stickin' it
- Kanadı olsun kalmaya ve silinip süpürülmesi ve çubuk değil'
'Til the pussy get too wet and it's drippin'
- Kedi çok ıslanana ve damlayana kadar
And splittin' both them legs like dividends
- Ve her iki bacağını da temettü gibi bölmek
If it ends up how I want it, then you'll end up sittin'
- Eğer istediğim gibi biterse, o zaman oturacaksın
All over my bottom lip, baby
- Alt dudağımın her yerinde bebeğim
The feelin' of fuckin' you, feelings all up in you
- Seni siktiğimin hissi, içindeki hisler
Make it hard for you to bottle 'em, baby
- Onları şişelemeni güçleştir bebeğim.
This dick is too big just to swallow it, baby
- Bu dick sadece yutmak için çok büyük, bebeğim
But still you do it like it's Thanksgiving
- Ama yine de Şükran Günü gibi yapıyorsun
And you gobblin', gobblin', gobblin', gobblin', baby
- Ve sen gobblin', gobblin', gobblin', gobblin', bebeğim
Like what's a goon to a goblin, baby?
- Bir cin için bir goon nedir, bebeğim?
That pussy hotter than the summer June in Metropolis, baby
- Metropolis yaz Haziran daha sıcak kedi, bebeğim
No hidin' it, baby
- Saklamak yok bebeğim.
She know what it is when I come around
- Buraya geldiğimde ne olduğunu biliyor.
Let me take you down
- Seni indirmeme izin ver

It ain't my first time, but baby girl
- Bu benim ilk seferim değil, Ama bebeğim
Let's get it in, yeah (Let it's get in, yeah)
- Hadi içeri girelim, Evet (içeri girelim, Evet)
Bump and grind, already know (Already know, oh)
- Yumru ve eziyet, zaten biliyorum (zaten biliyorum, oh)
I wanna take you down again (Take you down again)
- Seni tekrar aşağı çekmek istiyorum (seni tekrar aşağı çekmek)
Hit that rewind button, oh-oh (Oh-oh)
- Geri sarma düğmesine bas, oh-oh (Oh-oh)

Now let me take you down
- Şimdi seni indirmeme izin ver
Really wanna take you down, you down, you down (Ooh)
- Gerçekten seni aşağı çekmek istiyorum, Aşağı, Aşağı (Ooh)
Take you down (I do), right now (Right now)
- Seni aşağı çekmek (I do), right now (Right now), right now (Right now), right now (Right now)
You know I know how (Oh-woah)
- Nasıl olduğunu biliyorum (Oh-woah)

Come put that shit all on top of me, baby
- Gel de hepsini üstüme koy bebeğim.
I'm the one they feelin', so they copy me, baby
- Hissettikleri kişi benim, bu yüzden beni kopyaladılar, bebeğim
Got it copywritten, that's my property, baby
- Copywritten anladım, benim eşyam, bebek
And the way that she whip it, it's drivin' me crazy (Huh)
- Ve onu kırbaçlama şekli, beni deli ediyor (Huh)
Think I've been hittin' the lottery, baby
- Sanırım piyangoya gidiyorum bebeğim.
Buy you a Wraith, I'ma give you my safe
- Sana bir Wraith alırsam, kasamı veririm.
Put you in apartments, you parkin' in places
- Seni dairelere koyuyorum, yerlere Park ediyorsun
Yeah, that's the real-life Monopoly, baby
- Evet, bu gerçek hayattaki Tekel, bebeğim
We got all night to get it right, babe
- Bunu düzeltmek için bütün gecemiz var bebeğim.
So let me play
- Bu yüzden oynamama izin ver
We got our whole damn life, baby
- Tüm lanet hayatımız var bebeğim.
So here we are, all alone in this room
- İşte buradayız, bu odada yapayalnızız
Girl, you know what I came to do
- Kızım, ne yapmaya geldiğimi biliyorsun.
Know you got me on your radio playin', old school CB
- Beni radyoda çaldığını biliyorum, eski okul CB
It's just me and you
- Sadece ben ve sen

It ain't my first time, but baby girl
- Bu benim ilk seferim değil, Ama bebeğim
Let's get it in, yeah (Oh-woah, we don't need)
- Hadi içeri girelim, Evet (Oh-woah, ihtiyacımız yok)
Bump and grind, already know (You already know)
- Yumru ve eziyet, zaten biliyorsun (zaten biliyorsun)
I wanna take you down again (Oh-woah)
- Seni tekrar aşağı çekmek istiyorum (Oh-woah)
Hit that rewind button, oh-oh
- Geri sar düğmesine bas, oh-oh

Now let me take you down
- Şimdi seni indirmeme izin ver
Really wanna take you down (I wanna take you down), you down, you down (Ooh)
- Gerçekten seni aşağı çekmek istiyorum( seni aşağı çekmek istiyorum), sen aşağı, sen aşağı (Ooh)
Take you down, right now (Right now)
- Seni aşağı indir, hemen şimdi (hemen şimdi)
You know I know how (I know how), ooh
- Nasıl olduğunu biliyorum (nasıl olduğunu biliyorum), ooh

Ooh, yeah, love
- Ooh, Evet, aşk
I promise not to give it to nobody, babe (You know I)
- Kimseye vermeyeceğime söz veriyorum, bebeğim (biliyorsun ben)
And promise you won't give it to nobody, babe (Know I)
- Ve kimseye vermeyeceğine söz ver, bebeğim (biliyorum)
And promise when you promise, keep them promises (Yeah, yeah)
- Ve söz verdiğinde söz ver, sözlerini tut (Evet, Evet)
I promise not to give it to nobody, babe (Ooh, woah)
- Kimseye vermeyeceğime söz veriyorum, bebeğim (Ooh, woah)
And promise you won't give it to nobody, babe (Oh)
- Ve kimseye vermeyeceğine söz ver, bebeğim (Oh)
And promise when you promise, keep them promises (Woah)
- Söz verdiğin zaman, onlara söz ver.
I promise not to give it to nobody, babe (If you feel me, let me hear you say)
- Kimseye vermemeye söz veriyorum, bebeğim (eğer beni hissediyorsan, dediğini duymama izin ver)
I promise not to give it to nobody, babe (Yeah, yeah, yeah)
- Kimseye vermeyeceğime söz veriyorum, bebeğim (Evet, Evet, Evet)
And promise you won't give it to nobody, babe (Ooh)
- Ve kimseye vermeyeceğine söz ver, bebeğim (Ooh)
And promise when you promise, keep them promises (Woah)
- Söz verdiğin zaman, onlara söz ver.
I promise not to give it to nobody, babe (Keep your promises)
- Kimseye vermeyeceğime söz veriyorum, bebeğim (sözlerini tut)
I promise not to give it to nobody, babe
- Kimseye vermeyeceğime söz veriyorum bebeğim.
And promise you won't give it to nobody, babe
- Ve kimseye vermeyeceğine söz ver, bebeğim
And promise when you promise, keep them promises
- Ve söz ver, söz verdiğinde, sözlerini tut
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Tory Lanez, Chris Brown
Tory Lanez Feat. Chris Brown - The Take Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=28e7adf50
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/v-KX9i3EB3g/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.