Touché Feat. BIG P & Miller - PULL UP İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dici "pullup" manco sai cosa vuol dire- "Çek" diyorsun, bunun ne anlama geldiğini bilmiyorsun.
Parliamo, di kili e parlim pure di rapine.
- Kili hakkında konuşalım ve soygunlar hakkında konuşalım.
Diciamo una cosa ma la diciamo con stile
- Bir şey söylüyoruz ama üslupla söylüyoruz.
Non siete criminali siete delle bamboline, ok!!!
- Siz suçlu değilsiniz, bebeksiniz, tamam mı?!!
Ah, ok ok, ah, qui è big wassuuup?
- Ah, tamam tamam, bu geniş kalçalı kızıl.
Ah qui è big wass parlo di kili perché li ho visti"
- İşte geniş kalçalı kızıl
Un passo indietro, sto scendendo dal bus negro
- Geri çekil, zenci otobüsünden iniyorum.
Arrivo al locale con venti africani dietro, yeah!
- Yirmi Afrikalıyla birlikte oraya geliyorum , e
Il buttafuori spinge un frero, dice che finchè c'è lui noi non entreremo, yeah
- Fedai bir frero'yu iter, orada olduğu sürece içeri girmeyeceğimizi söyler.
Ma fai davvero?! meglio che ci fai entrare e subito saró sincero
- Ama gerçekten biliyor musun?! bizi içeri alsan iyi olur, şimdi dürüst olacağım.
Chiama il proprietario, sarà più intelligente,
- Sahibini ara, daha akıllı olacak,
Ci farà entrare perché sa che senza noi la gente esce, ueeee
- Bizi içeri alacak çünkü biz olmadan insanların dışarı çıkacağını biliyor, ueeee
Proprietario come stai? questo bodyguard dice che non entreró
- Sahibin nasılsın? enteró yok bu yüzden bodguguard diyor
Ti daró un consiglio è meglio calmarlo ora
- Sana bir ipucu vereyim onu şimdi sakinleştirmek daha iyi.
Siamo tutti boxer,sai come funziona!
- Hepimiz Boer'ız.
Siamo tutti boxer sai come funziona
- Hepimiz Bo Bo'yuz.
Droga dentro ai boxer pula non la trova
- BO Pul içindeki ilaçlar
Ho troppe condanne e non ne voglio una nuova
- Çok fazla mahkumiyetim var ve yeni bir mahkumiyet istemiyorum.
Se ci salti addosso fra è arrivata la tua ora, okk!
- Eğer üzerine atlarsan, zamanın geldi, okk!
Tranquillo amine, no non preoccuparti, anzi mi dispiace che ti abbiano fatto sbatti
- Merak etme amine, çarpıldığın için üzgünüm.
Per piacere vedi di tranquillizzarti
- Lütfen sakin olun
Te e i tuoi amici pazzi prima che fate i danni ye
- Sen ve çılgın arkadaşların zarar vermeden önce
Tu security non azzardarti
- Sen AZZ'Yİ güvenceye al
Potevi rovinarmi ora potrei licenziarti
- Beni mahvedebilirdin şimdi seni kovabilirdim
Hai visto quei ragazzi apparentemente bravi, sono dei bastardi ma cosa posso farci?
- O görünüşte iyi adamları gördün, onlar piçler, ama bu konuda ne yapabilirim?
Non potró mai, vietargli l'entrata
- İçeri girmesini asla yasaklayamam.
Questa è casa loro
- Burası onların evi
Mentalità mafia
- Mafya zihniyeti
A loro basta fare una chiamata
- Onlar için sadece bir arama yapın
Si prendono me e i soldi di questa serata (ye ye!!!)
- Beni ve bu akşamın parasını alıyorlar (e!!)
Nella tua città ci facciamo "pullup" ah
- Şehrinizde "pullup" yapıyoruz.
Ci facciamo "pullup"
- Pullups yapacağız "
Questo scemo qua che mi guarda da un pooo, yeah, vuole farmi "pullup"
- Bir süredir bana bakan bu salak, vuole
Milano gangsta no show, guarda in faccia i miei bro, yeh, ti facciamo "pullup"
- Milano gangsta no SHO guarda
Tocchi big e touche muori su bi to
- Büyük dokunuşlar ve dokunuşlar bi için ölüyor
Yeah, non puoi farci "pullup"
- Ben pullups yapmak "olabilir
Voglion farmi "pullup" come a pop smoke no joke
- Beni bir pop smoke no J gibi "çekiştirmek" istiyorlar.
Ho spalle coperte dai miei brobro
- Omuzlarım brobro'mla kaplı.
Se ci provi il giorno dopo facciam toc toc
- Eğer ertesi gün denersen hadi Tık Tık
Sotto casa vostra e lasciam buchi nel tuo block block
- Evinizin altında ve blok bloğunuzda delikler bırakın
Big scam, no time
- Büyük aldatmaca, zaman yok
Per ste hoes per le drug e le bad vibes
- Uyuşturucu ve kötü hisler için ste çapalar için
Ho dei soci che fan boxe e altri muay thai
- Bo Bo'yu seven iş arkadaşlarım var.
Tu alzi kili ma soltanto con il naso dai
- Kili'yi büyütüyorsun ama sadece burnunla hadi
Proprietario ma com'è? che non fai entrare il mio frè
- Sahibi ama nasıl? kardeşimi içeri almaman.
Soltanto perché è magreb
- Sadece magreb olduğu için
L'unione fa la forza infatti guarda me e touchè molti avevan da ridire e noi li abbiam messi a tacè.
- Birlik, bana ve Touche 'ya güç veriyor, birçok kişi şikayet etmek zorunda kaldı ve biz de onları susturduk.
Bitch, pullappa sopra sti dsquared
- Kaltak, stı dsquared'ı kenara çek.
Big, pullappa sopra ad un mercedes!
- Big, mercedes'i kenara çek!
Vuoi pullapparci dicci quanti siete
- Bizi çekmek ister misin bize kaç tane olduğunu söyle
Basta un click e adios ci si vede uè
- Sadece bir tık ve adios görüşürüz
Nella tua città ci facciamo "pullup" ah
- Şehrinizde "pullup" yapıyoruz.
Ci facciamo "pullup"
- Pullups yapacağız "
Questo scemo qua che mi guarda da un pooo, yeah, vuole farmi "pullup"
- Bir süredir bana bakan bu salak, vuole
Milano gangsta no show, guarda in faccia i miei bro, yeh, ti facciamo "pullup"
- Milano gangsta no SHO guarda
Tocchi big e touche muori su bi to
- Büyük dokunuşlar ve dokunuşlar bi için ölüyor
Yeah, non puoi farci "pullup"
- Ben pullups yapmak "olabilir
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Touché, BIG P, Miller
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.