Tracy Chapman & Luciano Pavarotti & Orchestra Sinfonica Italiana & José Molina - Baby, Can I Hold You Tonight İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
"Sorry"- "Üzgün"
Is all that you can't say
- Söyleyemeyeceğin tek şey bu
Years gone by and still
- Yıllar geçti ve hala
Words don't come easily
- Kelimeler kolay gelmez
Like sorry, like sorry
- Üzgünüm gibi, üzgünüm gibi
Perdonami
- Perdonami
È una parola che
- È una parola che
Tu non dici mai
- Tu non dici mai
E non ti é facile dire le
- E hayır ti é facile dire le
Perdonami, perdonami
- Perdonami, perdonami
But you can say "baby"
- Ama "bebeğim" diyebilirsin.
Baby can I hold you tonight?
- Bebeğim bu gece sana sarılabilir miyim?
Maybe if I told you the right words
- Belki sana doğru kelimeleri söylersem
Oh, at the right time
- Oh, doğru zamanda
You'd be mine
- Sen benim olurdun.
Io t'amo
- Io t'amo
È una parola che
- È una parola che
Tu non dici mai
- Tu non dici mai
Words don't come easily
- Kelimeler kolay gelmez
Like I love you, I love you
- Seni sevdiğim gibi, seni seviyorum
Ci sono parole
- Ci sono şartlı tahliye
Che tu non sai dire, o non vuoi
- Korkunç bir şey değil, o vuoi değil.
Quando a volte non c'è bisogno di più
- Ne zaman bir volte olmayan c var bisogno di daha fazla
Di uno scusami, se mi vuoi
- Bu bir scusami, se mi vuoi
Baby can I hold you tonight?
- Bebeğim bu gece sana sarılabilir miyim?
Che tu non sai dire, o non vuoi
- Korkunç bir şey değil, o vuoi değil.
Maybe if I told you the right words
- Belki sana doğru kelimeleri söylersem
Oh, at the right time
- Oh, doğru zamanda
You'd be mine
- Sen benim olurdun.
Se mi vuoi
- Se mi vuoi
You'd be mine
- Sen benim olurdun.
Se mi vuoi
- Se mi vuoi
You'd be mine
- Sen benim olurdun.
Se mi vuoi
- Se mi vuoi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Tracy Chapman, Luciano Pavarotti, Orchestra Sinfonica Italiana, José Molina
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.