I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm evil to the core
- Çekirdek kötü oldum
What I shouldn't do I will
- Ben olmamalıyım ne olacak
They say I'm emotional
- Duygusal olduğumu söylüyorlar.
What I want to save I'll kill
- Kurtarmak istediğim şeyi öldürürüm.
Is that who I truly am?
- Ben gerçekten bu muyum?
I truly don't have a chance
- Gerçekten hiç şansım yok.
Tomorrow I'll keep a beat
- Yarın bir ritim tutacağım
And repeat yesterday's dance
- Ve dünün dansını Tekrarla
Yo, this song will never be on the radio
- Yo, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
- Benim Grubum seçse ve insanlar oy kullansa bile
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
- Sen, kurşun geçirmez, siyah bir cenaze gibi
The world around us is burning but we're so cold
- Çevremizdeki dünya yanıyor ama çok soğuktuk
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm not evil to the core
- Çekirdek kötü değilim
What I shouldn't do I will fight
- Yapmamam gereken şeyle savaşacağım.
I know I'm emotional
- Duygusal olduğumu biliyorum.
What I want to save I will try
- Kurtarmak istediğim şeyi deneyeceğim.
I know who I truly am
- Gerçekten kim olduğumu biliyorum.
I truly do have a chance
- Gerçekten bir şansım var.
Tomorrow I'll switch the beat
- Yarın ritmi değiştireceğim.
To avoid yesterday's dance
- Dünün dansından kaçınmak için
Yo, this song will never be on the radio
- Yo, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
- Benim Grubum seçse ve insanlar oy kullansa bile
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
- Sen, kurşun geçirmez, siyah bir cenaze gibi
The world around us is burning but we're so cold
- Çevremizdeki dünya yanıyor ama çok soğuktuk
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, yeah
- Oh oh oh oh oh oh oh, evet
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
- Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
- Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm evil to the core
- Çekirdek kötü oldum
What I shouldn't do I will
- Ben olmamalıyım ne olacak
They say I'm emotional
- Duygusal olduğumu söylüyorlar.
What I want to save I'll kill
- Kurtarmak istediğim şeyi öldürürüm.
Is that who I truly am?
- Ben gerçekten bu muyum?
I truly don't have a chance
- Gerçekten hiç şansım yok.
Tomorrow I'll keep a beat
- Yarın bir ritim tutacağım
And repeat yesterday's dance
- Ve dünün dansını Tekrarla
Yo, this song will never be on the radio
- Yo, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
- Benim Grubum seçse ve insanlar oy kullansa bile
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
- Sen, kurşun geçirmez, siyah bir cenaze gibi
The world around us is burning but we're so cold
- Çevremizdeki dünya yanıyor ama çok soğuktuk
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm not evil to the core
- Çekirdek kötü değilim
What I shouldn't do I will fight
- Yapmamam gereken şeyle savaşacağım.
I know I'm emotional
- Duygusal olduğumu biliyorum.
What I want to save I will try
- Kurtarmak istediğim şeyi deneyeceğim.
I know who I truly am
- Gerçekten kim olduğumu biliyorum.
I truly do have a chance
- Gerçekten bir şansım var.
Tomorrow I'll switch the beat
- Yarın ritmi değiştireceğim.
To avoid yesterday's dance
- Dünün dansından kaçınmak için
Yo, this song will never be on the radio
- Yo, bu şarkı asla radyoda olmayacak
Even if my clique were to pick and the people were to vote
- Benim Grubum seçse ve insanlar oy kullansa bile
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
Yo, you, bulletproof, in black like a funeral
- Sen, kurşun geçirmez, siyah bir cenaze gibi
The world around us is burning but we're so cold
- Çevremizdeki dünya yanıyor ama çok soğuktuk
It's the few, the proud, and the emotional
- Bu birkaç, gururlu ve duygusal
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
I'm fairly local, I've been around
- Oldukça yerliyim, buralardaydım.
I've seen the streets you're walking down
- Yürüdüğün sokakları gördüm.
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, yeah
- Oh oh oh oh oh oh oh, evet
I'm fairly local, good people now
- Şimdi oldukça yerliyim, iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
- Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh, good people now
- Oh oh oh oh oh oh oh, şimdi iyi insanlar
Oh oh oh oh oh oh oh
- Oh oh oh oh oh oh oh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Twenty One Pilots
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.