Ty Dolla $ign Feat. Jhené Aiko & Mustard - By Yourself İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I've been feelin' kinda strange lately- Son zamanlarda biraz garip hissediyorum.
I don't know what's goin' on baby
- Neler oluyor bilmiyorum bebeğim
Ever since I came back from outta town
- Şehir dışından döndüğümden beri
Something's tellin' me some bullshit is goin' down
- Bir şey bana bir bok olduğunu söylüyor
(Mustard on the beat, hoe)
- (Ritimde hardal, çapa)
You ain't never 'fraid to be by yourself
- Tek başına olmak hiç maalesef yok
You ain't never 'fraid to be by yourself
- Tek başına olmak hiç maalesef yok
Say you ain't afraid to be by yourself (by yourself)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (tek başına)
Say you ain't afraid to be by yourself (ooh, ooh)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (ooh, ooh)
You don't need a man, you do it by yourself
- Bir erkeğe ihtiyacın yok, kendin yap
Oh, oh, oh-oh
- Oh, oh, oh-oh
You did it by yourself
- Kendin mi yaptın
Ayy, ayy, ayy
- Ayy, ayy, ayy
Well, is you single? Where my single ladies?
- Bekar değil mi? Bekar hanımlarım nerede?
Stacked your bread and bought your own Mercedes (vroom, vroom)
- Ekmeğinizi istifleyin ve kendi Mercedes'inizi satın alın( vroom, vroom)
You your own boss, do it your way (way)
- Sen kendi patronunsun, kendin yap (yol)
Quick to tell a broke nigga, "Go away" (go away)
- Parasız bir zenciye "git" demek için hızlı (git)
You ain't never 'bout no drama (drama)
- Asla drama (drama) ile ilgili değilsin)
You ain't prеssed (pressed)
- Sen basılmadın (basıldı)
You want biggеr things and better things (things)
- Daha büyük şeyler ve daha iyi şeyler istiyorsun (şeyler)
Put that work in, stay on your job
- İşini yap, işine devam et
You don't break a sweat (no, oh)
- Terlemiyorsun (hayır, oh)
In the mirror takin' pics 'cause you know you the shit
- Aynada fotoğraf çekiyorsun çünkü bok olduğunu biliyorsun
Girl, you ain't never 'fraid to be by yourself
- Kız, değil mi hiç 'olmak tek başına korkarım
You ain't never 'fraid to be by yourself
- Tek başına olmak hiç maalesef yok
Say you ain't afraid to be by yourself (by yourself)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (tek başına)
Say you ain't afraid to be by yourself (ooh, ooh)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (ooh, ooh)
You don't need a man, you do it by yourself
- Bir erkeğe ihtiyacın yok, kendin yap
Oh, oh, oh-oh
- Oh, oh, oh-oh
You did it by yourself
- Kendin mi yaptın
Ayy, ayy, ayy (yeah)
- Ayy, ayy, ayy (Evet)
You know I do this shit on my own
- Bu boku tek başıma yaptığımı biliyorsun.
Pockets long, I'm so grown, I'm so godly
- Cepler uzun, çok büyüdüm, çok dindarım
Even when alone, I'm never lonely
- Yalnızken bile, asla yalnız değilim
Only call him up when I am horny, haha
- Sadece azgın olduğumda onu Ara, haha
Yeah, I'm that bitch and I know it (and I know it)
- Evet, ben o kaltağım ve biliyorum (Ve biliyorum)
And I don't even need nobody else to notice
- Ve başka kimsenin fark etmesine bile ihtiyacım yok
I be ridin' through the hood bumpin' my own shit
- Kaputun içinden geçiyorum kendi bokumu çarpıyorum
Headed to the crib right by the ocean
- Okyanusun hemen yanındaki beşiğe yöneldi
Yeah, I did it, I did it, I do it all by myself, yeah
- Evet, yaptım, yaptım, hepsini tek başıma yaptım, Evet
I get it, I get it, don't need nobody else, ooh woah
- Anladım, anladım, başka kimseye ihtiyacım yok, ooh woah
You ain't never 'fraid to be by yourself
- Tek başına olmak hiç maalesef yok
You ain't never 'fraid to be by yourself
- Tek başına olmak hiç maalesef yok
Say you ain't afraid to be by yourself (by yourself)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (tek başına)
Say you ain't afraid to be by yourself (ooh, ooh)
- Tek başına olmaktan korkmadığını söyle (ooh, ooh)
You don't need a man, you do it by yourself
- Bir erkeğe ihtiyacın yok, kendin yap
Oh, oh, oh-oh
- Oh, oh, oh-oh
You did it by yourself
- Kendin mi yaptın
Ayy, ayy, ayy (ooh-ooh-ooh, ayy)
- Ayy, ayy, ayy (ooh-ooh-ooh, ayy)
No more sittin' at home alone
- Artık evde yalnız oturmak yok
While you're 'round with somebody else
- Sen başka biriyle beraberken
No more starin' at the phone
- Artık telefona bakmak yok
'Cause I can do better by myself
- Çünkü tek başıma daha iyisini yapabilirim.
By yourself, by yourself, by yourself
- Tek başına, tek başına, tek başına
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ty Dolla $ign, Jhené Aiko, Mustard
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.