Ugly Kid Joe - Cats In The Cradle Video Klip + Şarkı Sözleri

39 İzlenme

Ugly Kid Joe - Cats In The Cradle İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

My child arrived just the other day
- Çocuğum daha geçen gün geldi.
Came to the world in the usual way
- Her zamanki gibi dünyaya geldi
But there were planes to catch and bills to pay
- Ama yakalanacak uçaklar ve ödenecek faturalar vardı
He learned to walk while I was away
- Ben yokken yürümeyi öğrendi.
He was talkin' 'fore I knew it
- Talkin 'fore olduğunu biliyordum
And as he grew he said
- Ve büyüdükçe dedi ki
"I'm gonna be like you, Dad
- "Senin gibi olacağım, Baba
You know I'm gonna be like you"
- Senin gibi olacağımı biliyorsun."

And the cat's in the cradle and the silver spoon
- Ve kedi beşikte ve gümüş kaşıkta
Little boy blue and the man on the moon
- Küçük çocuk mavi ve aydaki adam
"When you comin' home?"
- "Ne zaman dönüyorsun eve?"
"Son, I don't know when
- "Oğlum, ne zaman bilmiyorum
We'll get together then
- Sonra beraber olacağız
You know we'll have a good time then"
- O zaman iyi vakit geçireceğimizi biliyorsun."

Well, my son turned ten just the other day
- Geçen gün oğlum on yaşına girdi.
He said, "Thanks for the ball, Dad. Come on, let's play
- Dedi ki, " top için teşekkürler Baba. Hadi oynayalım
Could you teach me to throw?" I said, "Not today
- Bana atmayı öğretir misin?"Dedim ki," bugün değil
I got a lot to do." He said, "That's okay"
- Yapacak çok şey var."Dedi ki," sorun değil"
And he walked away and he smiled and he said
- Ve uzaklaştı ve gülümsedi ve dedi ki
"You know
- "Biliyor musun
I'm gonna be like him, yeah
- Ben de onun gibi olacağım, evet ben
You know I'm gonna be like him"
- Biliyor musun ben de onun gibi olacağım"

And the cat's in the cradle and the silver spoon
- Ve kedi beşikte ve gümüş kaşıkta
Little boy blue and the man on the moon
- Küçük çocuk mavi ve aydaki adam
"When you comin' home?"
- "Ne zaman dönüyorsun eve?"
"Son, I don't know when
- "Oğlum, ne zaman bilmiyorum
We'll get together then
- Sonra beraber olacağız
You know we'll have a good time then"
- O zaman iyi vakit geçireceğimizi biliyorsun."

Well, he came from college just the other day
- Geçen gün üniversiteden gelmişti.

So much like a man I just had to say
- Bir erkeğe çok benziyorum sadece söylemek zorunda kaldım
"I'm proud of you. Could you sit for a while?"
- "Seninle gurur duyuyorum. Biraz oturabilir misin?"
He shook his head and he said with a smile
- Başını salladı ve bir gülümseme ile söyledi
"What I'd really like Dad, is to borrow the car keys
- "Babamdan gerçekten istediğim şey, arabanın anahtarlarını ödünç almak
See you later. Can I have them please?"
- Sonra görüşürüz. Lütfen onları alabilir miyim?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
- Ve kedi beşikte ve gümüş kaşıkta
Little boy blue and the man on the moon
- Küçük çocuk mavi ve aydaki adam
"When you comin' home, Son?"
- "Eve ne zaman geliyorsun evlat?"
"I don't know when
- "Ne zaman bilmiyorum
We'll get together then
- Sonra beraber olacağız
You know we'll have a good time then"
- O zaman iyi vakit geçireceğimizi biliyorsun."

I've long since retired, my son's moved away
- Uzun zamandan beri emekli oldum, oğlum taşındı
I called him up just the other day
- Geçen gün onu aradım.
"I'd like to see you, if you don't mind"
- "Seni görmek istiyorum, sakıncası yoksa"
He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time
- Dedi ki, " çok isterdim, Baba, eğer zaman bulabilirsem
You see my new job's a hassle and the kids have the flu
- Görüyorsun, yeni işim çok zor ve çocuklar grip oluyor
But it's sure nice talkin' to you, Dad
- Ama seninle konuşmak çok güzel, Baba.
It's been sure nice talkin' to you"
- Senin için çok güzel söz oldu' "
And as I hung up the phone it occurred to me
- Ve telefonu kapattığımda aklıma geldi
He'd grown up just like me
- O da benim gibi büyümüştü.
My boy was just like me
- Oğlum da benim gibiydi.
(Yeah, yeah, yeah)
- (Evet, Evet, Evet)
And the cat's in the cradle and the silver spoon
- Ve kedi beşikte ve gümüş kaşıkta
Little boy blue and the man on the moon
- Küçük çocuk mavi ve aydaki adam
"When you comin' home?"
- "Ne zaman dönüyorsun eve?"
"Son, I don't know when
- "Oğlum, ne zaman bilmiyorum
We'll get together then
- Sonra beraber olacağız
You know we'll have a good time then"
- O zaman iyi vakit geçireceğimizi biliyorsun."
And the cat's in the cradle and the silver spoon
- Ve kedi beşikte ve gümüş kaşıkta
Little boy blue and the man on the moon
- Küçük çocuk mavi ve aydaki adam
"When you comin' home?"
- "Ne zaman dönüyorsun eve?"
"Son, I don't know when
- "Oğlum, ne zaman bilmiyorum
We'll get together then
- Sonra beraber olacağız
You know we'll have a good time then"
- O zaman iyi vakit geçireceğimizi biliyorsun."
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Ugly Kid Joe
Ugly Kid Joe - Cats In The Cradle Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=53e3c8c18
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/B32yjbCSVpU/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.