Vanessa Da Mata - Boa Sorte/Good Luck Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
É só isso- İşte bu
Não tem mais jeito
- Artık hiçbir şekilde
Acabou, boa sorte
- Bitti, iyi şanslar
Não tenho o que dizer
- Diyecek bir şeyim yok
São só palavras
- Sadece kelimeler değil
E o que eu sinto
- Ve ne hissediyorum
Não mudará
- Değişmeyecek
Tudo o que quer me dar
- Bana vermek istediğin her şey
É demais
- Bu çok fazla
É pesado
- Bu çok ağır
Não há paz
- Barış yok
Tudo o que quer de mim
- Benden istediğin her şey
Irreais
- Gerçek dışı
Expectativas
- Beklenti
Desleais
- Haksız
That's it
- İşte bu
There's no way
- Hiçbir yolu yok
It's over, good luck
- Bitti, iyi şanslar
I've nothing left to say
- Söyleyecek bir şeyim yok
It's only words
- Tek kelime
And what l feel
- Ve ne hissediyorum
Won't change
- Değişmeyecek
Tudo o que quer me dar
- Bana vermek istediğin her şey
Everything you want to give me
- Bana vermek istediğin her şey
É demais
- Bu çok fazla
É pesado (It's too much)
- Bu çok fazla
Não há paz (It's heavy)
- (Ağır)barış
Tudo o que quer de mim (There's no peace)
- Benden istediğin her şey (barış yok)
Irreais (All you want from me)
- Unreais (benden istediğin her şey)
Expectativas (Isn't real)
- Beklentiler (gerçek değil)
Desleais (Expectations)
- Desleais (Beklentiler)
Mesmo se segure
- Tutsa bile
Quero que se cure
- İyileşmek istiyorum
Dessa pessoa
- O kişinin
Que o aconselha
- Sana kim tavsiye ediyor
Há um desencontro
- Bir uyumsuzluk var
Veja por esse ponto
- Bu noktaya bakın
Há tantas pessoas especiais
- Çok özel insanlar var
Now even if you hold yourself
- Şimdi kendini tutsan bile
I want you to get cured
- Tedavi almak istiyorum
From this person
- Bu kişiden
Who advises you
- Sana kim tavsiye ediyor
There is a disconnection
- Bir kopukluk var
See through this point of view
- Bu bakış açısına bakın
There are so many special people in the world
- Dünyada çok özel insanlar var
So many special people in the world, in the world
- Dünyada, dünyada çok özel insanlar
All you want
- Tek istediğin
All you want
- Tek istediğin
Tudo o que quer me dar
- Bana vermek istediğin her şey
Everything you want to give me
- Bana vermek istediğin her şey
É demais
- Bu çok fazla
É pesado (It's too much)
- Bu çok fazla
Não há paz (It's heavy)
- (Ağır)barış
Tudo o que quer de mim (There's no peace)
- Benden istediğin her şey (barış yok)
Irreais (All you want from me)
- Unreais (benden istediğin her şey)
Expectativas (Isn't real)
- Beklentiler (gerçek değil)
Desleais (Expectations)
- Desleais (Beklentiler)
Now we're falling, falling, falling, falling
- Şimdi düşüyoruz, düşüyoruz, düşüyoruz, düşüyoruz
Into the night, into the night
- Geceye, geceye
Falling, falling, falling, falling
- Düşüyor, düşüyor, düşüyor, düşüyor
Into the night
- Geceye
Um bom encontro é de dois
- İyi bir tarih iki
Now we're falling, falling, falling, falling
- Şimdi düşüyoruz, düşüyoruz, düşüyoruz, düşüyoruz
Into the night, into the night
- Geceye, geceye
Falling, falling, falling, falling
- Düşüyor, düşüyor, düşüyor, düşüyor
Into the night
- Geceye
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Vanessa Da Mata
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.