Vanessa Mai Feat. Sido - Happy End Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Das ist kein Happy End- Bu mutlu son değil
Das ist kein Happy End
- Bu mutlu son değil
Ich vermisse das Gefühl, dass wir zu zweit waren
- İki kişiymişiz gibi hissetmeyi özlüyorum
Damals als wir zwei Bonnie und Clyde waren
- Bonnie ve Clyde olduğumuz zamanlar
200 km/h, wenn wir vorbeifahren
- Geçerken 200 km/s
Jetzt bin ich für dich nicht mal mehr 'n Zweitwagen
- Artık senin için ikinci bir araba bile değilim.
In unseren Lieblingsfilmen
- Favori Filmlerimizde
Lief nicht immer alles perfekt
- Her şey her zaman mükemmel değildi
Ich hab es geliebt, dass wir real sind
- Gerçek olmamıza bayıldım.
Doch jetzt gibt es kein Happy End
- Artık mutlu son yok
All diese Movies machen's schlimmer
- Tüm bu filmler işleri daha da kötüleştiriyor
Weil sie mich nur an dich erinnern
- Çünkü bana sadece seni hatırlatıyorlar.
Das ist kein Happy End
- Bu mutlu son değil
Ey, ich kann nicht mehr pennen, weil ich noch an dich denk
- Artık uyuyamıyorum çünkü hala seni düşünüyorum.
Das ist kein Happy End
- Bu mutlu son değil
Du bist stuck in my Head, kann es nicht mehr verdrängen
- Sen kafamın içindesin, artık saklayamazsın
Ich will deine Stories skippen
- Hikayelerinizi atlamak istiyorum
Ohne dich zu vermissen
- Seni özlemeden
Will meinen Freunden sagen
- Arkadaşlarıma söylemek istiyorum
Dass du mir egal bist
- Seni umursamadığımı
Dabei bist du es gar nicht
- Ama sen değilsin.
Ich bin Jack, ich bin Forrest, ich bin Harvey Specter
- Ben Jack, Ben Forrest, Ben Harvey Specter.
Bin Batman, bin Rabbit und auch Hannibal Lecter
- Bin Batman, bin Rabbit ve Hannibal Lecter
Bin Christian Gray, ich bin Mister Big
- Ben Christian Gray, Ben Bay Big.
Walter White und Lupin, wenn du mich vermisst
- Beyaz ve Lupin, eğer beni özlüyorsan
Denn du bist Kevin alleine zu Hause
- Çünkü Kevin evde yalnız
Und wieder keine Nachricht von Sam, weil er bei Aladdin pennt
- Ve yine Sam'den Aladdin'in evinde kaldığı için haber yok.
Ich glaube, dieser Liebesfilm nimmt keine glückliche Wende
- Bence bu aşk filmi mutlu bir dönüş yapmıyor
Eine Romanze ohne küssen am Ende
- Sonunda öpüşmeyen bir romantizm
All diese Movies machen's schlimmer
- Tüm bu filmler işleri daha da kötüleştiriyor
Weil sie mich nur an dich erinnern
- Çünkü bana sadece seni hatırlatıyorlar.
Das ist kein Happy End
- Bu mutlu son değil
Ey, ich kann nicht mehr pennen, weil ich noch an dich denk
- Artık uyuyamıyorum çünkü hala seni düşünüyorum.
Das ist kein Happy End
- Bu mutlu son değil
Du bist stuck in my Head, kann es nicht mehr verdrängen
- Sen kafamın içindesin, artık saklayamazsın
Ich will deine Stories skippen
- Hikayelerinizi atlamak istiyorum
Ohne dich zu vermissen
- Seni özlemeden
Will meinen Freunden sagen
- Arkadaşlarıma söylemek istiyorum
Dass du mir egal bist
- Seni umursamadığımı
Dabei bist du es gar nicht
- Ama sen değilsin.
(Ich glaube, dieser Liebesfilm nimmt keine glückliche Wende)
- (Bence bu aşk filmi mutlu bir dönüş yapmıyor)
(Eine Romanze ohne küssen am Ende)
- (Sonunda öpüşmeyen bir romantizm)
Dabei bist du es gar nicht
- Ama sen değilsin.
(Dieser Liebesfilm nimmt keine glückliche Wende)
- (Bu aşk filmi mutlu bir dönüş yapmıyor)
(Eine Romanze ohne küssen am Ende)
- (Sonunda öpüşmeyen bir romantizm)
Dabei bist du es gar nicht
- Ama sen değilsin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Vanessa Mai, Sido
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.