Vegas Jones & ICON808 - due spicci İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sono macchina mi ascolto dischi- Ben makineyim Kayıtları dinlerim
Questi lunghi viaggi qualcosa dovrà riempirli
- Bu uzun yolculuklarda bir şeyler onları doldurmak zorunda kalacak
Tira aria diversa qualcuno dovrà redimersi
- Farklı bir hava çekin birisi kendini kurtarmak zorunda kalacak
Con la missione in testa come i Navy SEALs
- Donanma Sealleri gibi liderlik göreviyle
Ma sono i miei amici
- Ama onlar benim arkadaşlarım.
Tu vuoi che lo faccia e me li spacci per consigli
- Bunu yapmamı ve bunları bana tavsiye olarak iletmemi istiyorsun.
Metterci la faccia comporta dei sacrifici
- Üzerine yüzünü koymak fedakarlık gerektirir.
Per me ogni mia rima ogni canzone viene in primis
- Benim için her kafiye her şarkı önce gelir
La tratto come Lola se parliamo di conigli
- Tavşanlar hakkında konuşursak ona Lola gibi davranırım.
E si ho rischiato la vita un po' per figli di puttana
- Ben de hayatımı şerefsizler için biraz riske attım.
Un po' perché me la sono cercata mi conosci
- Biraz ' çünkü onu aradım beni tanıyorsun
Non riesco a stare fermo sulla nuova divanata
- Yeni kanepede kıpırdamadan duramıyorum.
Sì mi chiedo dov'e il tempo per godermi questi soldi
- Evet, merak ediyorum, bu paranın tadını çıkarmanın zamanı nerede
Fuma ancora passa la giornata
- Duman hala gün geçiyor
Si consuma e in soli due secondi tutto è nulla
- Yıpranır ve sadece iki saniye içinde her şey hiçbir şey değildir
Ho sempre visto luce se era dura
- Zor olsa hep ışık görürdüm.
Conta come ci entri in quella curva
- O eğriye nasıl girdiğini say
Ok tutto bello si ma dopo che succede?
- Ne olur Evet güzel ama sonra Tamam mı?
Devo stare stare focus
- Odaklanmaya devam etmeliyim.
Devo seminare bene
- İyi ekmek zorundayım.
Non so dirti quante volte
- Sana kaç kere anlatamam
Quanti giri, quante botte
- Kaç mermi, kaç varil
Scusa se mi perdo ma le rotte sono tali
- Kaybolursam özür dilerim ama rotalar böyle
Prima stavo in debito sono andato alla pari
- Borçlanmadan önce eşitliğe gittim.
Puoi ferirmi molte volte
- Beni birçok kez incitebilirsin.
Finiscimi o è peggio per te
- Bitir beni yoksa senin için daha mı kötü
Con due spicci ho ambito al sole
- İki kuruşla Güneşe göz diktim
Da due spicci ho vinto trofei
- İki kuruştan kupa kazandım
So che sono un sognatore
- Hayalperest olduğumu biliyorum.
Li ho previsti e in quante forme
- Onları ve kaç biçimde öngördüm
Scusa se mi perdo ma le rotte sono tali
- Kaybolursam özür dilerim ama rotalar böyle
Prima stavo in debito sono andato alla pari
- Borçlanmadan önce eşitliğe gittim.
Puoi ferirmi molte volte
- Beni birçok kez incitebilirsin.
Finiscimi o è peggio per te
- Bitir beni yoksa senin için daha mı kötü
Ogni giorno sento di avere nuova chance
- Her gün yeni bir şansım olduğunu hissediyorum.
Giro il corner, non c'è solo il tipo che vende la droga
- Köşede sadece uyuşturucu satan adam yok.
Gli infami li gestisco ma col grano che mi fa le avance
- Kötü şöhretli Onları yönetiyorum ama beni ilerleten tahılla
È come resistere in una lunga corsa
- Uzun vadede direnmek gibi
Non c'hanno nemmeno l'acqua la dentro
- Orada su bile yok.
Non immagini quanto quel blocco renda così
- O bloğun onu ne kadar bu hale getirdiğini hayal bile edemezsin.
Magico il tramonto
- Büyülü gün batımı
Bacio il pavimento
- Yeri öp
Anche se oggi sono vivo e vegeto
- Bugün hayatta ve iyi olmama rağmen
Ma non so come sto
- Ama nasıl olduğumu bilmiyorum.
Palo goal
- Palo'nun hedefi
Splendido
- Güzel
Poteva uscire
- Çıkarabilir
È dentro ma
- İçeride ama
Non è nada
- Nada değil.
Senza squad, non rendo
- Takım olmadan, kim olduğu hiç umrumda değil
Ye ye
- Ye ye
Ti ho vista sorridente
- Seni gülerken gördüm
Da Luis Vuitton
- Luis Vuitton tarafından
Quella era solo un borsa
- O sadece bir çantaydı.
Ma tu sai cosa c'è dietro
- Ama arkasında ne olduğunu biliyorsun.
Siamo stati a bere il cappuccino a cova
- Cova'da kapuçino içiyorduk.
Per noi è storia, scroccavamo siga
- Bizim için tarih, biz scroccavamo siga
Appena uscivano dopo il caffè
- Kahveden sonra çıkar çıkmaz
Su quel fottuto bus a Bisceglie
- Bisceglie'deki otobüste
Ci ho perso vertebre
- İçinde omurlarımı kaybettim.
È tutto per riuscire a uscire dalle tenebre
- Her şey karanlıktan kurtulmakla ilgili
Quella bitch ha le tette che gridano
- O orospunun çığlık atan göğüsleri var.
Ti prego guardami
- Lütfen bana bak
Ma vedo solo dritto tunnel vision devo farli
- Ama sadece düz tünel vizyonu görüyorum onları yapmak zorundayım
Sono in giro coi pazzi io mi sento cosi
- Deli insanlarla dışarıdayım.
Si Belair è good vibes ne ho passata di shit
- Evet Belair iyi hisler bok geçtim
Ok tutto bello si ma dopo che succede?
- Ne olur Evet güzel ama sonra Tamam mı?
Devo stare stare focus
- Odaklanmaya devam etmeliyim.
Devo seminare bene
- İyi ekmek zorundayım.
Non so dirti quante volte
- Sana kaç kere anlatamam
Quanti giri, quante botte
- Kaç mermi, kaç varil
Scusa se mi perdo ma le rotte sono tali
- Kaybolursam özür dilerim ama rotalar böyle
Prima stavo in debito sono andato alla pari
- Borçlanmadan önce eşitliğe gittim.
Puoi ferirmi molte volte
- Beni birçok kez incitebilirsin.
Finiscimi o è peggio per te
- Bitir beni yoksa senin için daha mı kötü
Con due spicci ho ambito al sole
- İki kuruşla Güneşe göz diktim
Da due spicci ho vinto trofei
- İki kuruştan kupa kazandım
So che sono un sognatore
- Hayalperest olduğumu biliyorum.
Li ho previsti e in quante forme
- Onları ve kaç biçimde öngördüm
Scusa se mi perdo ma le rotte sono tali
- Kaybolursam özür dilerim ama rotalar böyle
Prima stavo in debito sono andato alle pari
- Borçlanmadan önce akranlarıma gittim.
Puoi ferirmi molte volte
- Beni birçok kez incitebilirsin.
Finiscimi o è peggio per te
- Bitir beni yoksa senin için daha mı kötü
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Vegas Jones, ICON808
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.