Vierra - Kesepian Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Di mana? Kamu di mana?- Nereye? Neredesin?
Di sini, bukan
- Burada, değil mi
Ke mana? Kamu ke mana?
- Nereye? Nereye gidiyorsun?
Ke sini, bukan
- Buraya gel, değil mi
Katanya pergi sebentar
- Bir dakika izin ver dedi.
Ternyata lama
- Uzun olduğu ortaya çıktı
Tahukah aku sendiri
- Kendimi tanıyor muyum
Menunggu kamu?
- Seni mi bekliyordu?
Jangan pergi-pergi lagi
- Don't Go-Go Again
Aku tak mau sendiri
- Yalnız kalmak istemiyorum
Temani aku 'tuk sebentar saja
- Bir dakika benimle kal.
Agar aku tak kesepian
- Yalnız olmamam için
Katanya pergi sebentar
- Bir dakika izin ver dedi.
Ternyata lama
- Uzun olduğu ortaya çıktı
Tahukah aku sendiri
- Kendimi tanıyor muyum
Menunggu kamu?
- Seni mi bekliyordu?
Jangan janji-janji terus
- Sözleri tutmayın
Aku tak mau kau bohong
- Yalan söylemeni istemiyorum.
Temani aku 'tuk sebentar saja
- Bir dakika benimle kal.
Agar aku tak kesepian
- Yalnız olmamam için
Jangan pergi-pergi lagi
- Don't Go-Go Again
Aku tak mau sendiri
- Yalnız kalmak istemiyorum
Temani aku 'tuk sebentar saja
- Bir dakika benimle kal.
Agar aku tak kesepian
- Yalnız olmamam için
Jangan pergi-pergi lagi
- Don't Go-Go Again
Aku tak mau sendiri
- Yalnız kalmak istemiyorum
Temani aku 'tuk sebentar saja
- Bir dakika benimle kal.
Agar aku tak kesepian, ha-ah
- Yani yalnız değilim, ha-ah
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Vierra
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.