Vintage Culture, Fancy Inc & Roland Clark - Free İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
It wasn't so long ago when we last saw each other- Çok uzun zaman önce birbirimizi en son ne zaman gördük
When we last danced together under a sea of stars
- En son birlikte yıldızların denizinin altında dans ettiğimizde
I remember it like it was yesterday when full moons
- Dolunayların dün olduğu gibi hatırlıyorum
And summer breezes accompanied us in open fields of love
- Ve yaz esintileri bize açık aşk alanlarında eşlik etti
We would hold hands as our favorite melodies
- En sevdiğimiz melodiler olarak el ele tutuşurduk
Would trickle out of the speaker like raindrops from clouds
- Bulutlardan yağmur damlaları gibi hoparlörden damlar
And the only thing that mattered was that we were together
- Ve önemli olan tek şey birlikte olduğumuzdu
Togethеr, together, togethеr
- Birlikte, birlikte, birlikte
But I'm here to deliver the news that those days
- Ama o günlerde haber vermek için buradayım
We cherish so much are just over the horizon
- Ufkun hemen ötesinde çok şey besliyoruz
And through the glare of the setting sun
- Ve batan güneşin parıltısıyla
I can clearly see a celebration
- Bir kutlamayı açıkça görebiliyorum
A celebration of togetherness, a celebration of life
- Bir beraberlik kutlaması, bir yaşam kutlaması
Once again, we will dance throughout the night
- Bir kez daha, gece boyunca dans edeceğiz
And even through the sunrise
- Ve hatta Gündoğumu boyunca
I can see it, can you see it?
- Ben görebiliyorum, sen görebiliyor musun?
I can feel it, can you feel it?
- Hissedebiliyorum, hissedebiliyor musun?
Can you see us singing along to our favorite song
- En sevdiğimiz şarkıya şarkı söylediğimizi görebiliyor musun
With our hands raised high in the sky
- # Ellerimiz göğe kaldırılmış #
As if we were trying to catch an invisible vibe to take home
- Sanki eve götürmek için görünmez bir vibe yakalamaya çalışıyorduk
It's just a matter of time
- Sadece zaman meselesi
Close your eyes and imagine all us together again
- Gözlerini kapat ve hepimizi tekrar birlikte hayal et
If you can feel it, then it shall be
- Eğer hissedebiliyorsan, o zaman olacak
Imagine waking up to thunder without the rain
- Yağmur olmadan gök gürültüsüne uyandığınızı hayal edin
Only to realize it's that bass in your face
- Sadece yüzündeki bas olduğunu fark etmek için
Imagine taking a breath without wondering if it soon will be your last
- Yakında son olup olmayacağını merak etmeden bir nefes aldığınızı hayal edin
Imagine kissing the one you love once again without fear
- Sevdiğin birini bir kez daha korkmadan öptüğünü hayal et
Well, that day is now, finally, we are back
- Eh, o gün şimdi, sonunda, geri döndük
Back in the place where we used to congregate
- Araya gittiğimiz yerde geri
Where all around us, we see familiar faces
- Etrafımızdaki her yerde tanıdık yüzler görüyoruz
Creating new memories to replace the ones we lost
- Kaybettiğimizin yerine yeni anılar yaratmak
With people from all over the world
- Dünyanın her yerinden insanlarla
Where words not be spoken
- Kelimelerin konuşulmadığı yer
Love is the universal language now
- Aşk artık evrensel bir dildir
Finally, we are free, free to roam, free to touch
- Son olarak, özgürüz, dolaşmakta özgürüz, dokunmakta özgürüz
Free to move, free to dance, free to rejoice
- Hareket etmek için ücretsiz, dans etmek için ücretsiz, sevinmek için ücretsiz
From now until tomorrow, welcome back
- Şu andan yarına kadar, tekrar hoş geldiniz
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Vintage Culture, Fancy Inc, Roland Clark
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.