Will - Estate Video Klip + Şarkı Sözleri

40 İzlenme

Will - Estate İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

E mi hai ferito troppe volte, lasci i lividi
- Ve beni çok fazla incittin, çürükleri bıraktın
E mi hai amato e poi buttato come i DVD
- Ve sen beni sevdin ve sonra DVD gibi fırlattın
E lo so, quest'è passato perché non ritorna
- Ve biliyorum, bu geçmişte kaldı çünkü geri dönmüyor
Ma le tue foto sullo schermo danno i brividi
- Ama ekrandaki fotoğraflarınız titriyor
E questo treno dove porta ancora non lo so
- Ve bu tren nereye gidiyor hala bilmiyorum
Non dovremmo stare insieme, siamo "ma" e "peró"
- Birlikte olmamalıyız, biz " ama " ve " peró"
Eppure sto scrivendo e voglio solamente te
- Yine de yazıyorum ve sadece seni istiyorum
Un poeta, in quanto tale, non rispetta mai le regole
- Bir şair, bu nedenle, asla kurallara uymaz

E ho la bottiglia in mano in autostrada
- Ve otoyolda elimde bir şişe var
Forse moriremo insieme, sai, comunque vada
- Belki birlikte ölürüz, ne olursa olsun.
Gente parlerà aspettando solo che io cada
- İnsanlar sadece düşmemi beklerken konuşacak
Se prendo il primo volo è per cercare la mia strada
- Eğer ilk uçağa binersem, yolumu bulmak için
Se rimarrò da solo, poi la colpa sarà mia
- Eğer yalnız kalırsam, o zaman benim hatam olacak
L'amore è un criminale, tu chiama la polizia
- Aşk bir suçtur, polisi ararsın
Il cuore mi fa male, sì, ma forse è fatto apposta
- Kalbim acıyor, evet, ama belki de bilerek yapılır
Ne prenderò uno nuovo, tu sai dirmi quanto costa?
- Yeni bir tane alacağım, ne kadara mal olduğunu söyleyebilir misin?

Guarda come mi hai ridotto, dimmi se è normale
- Beni nasıl küçülttüğüne bak, normal olup olmadığını söyle
Se poi scrivere canzoni mi rende banale
- Şarkı yazmak beni önemsiz kılıyorsa
Come quando hai il cuore in gola e non puoi respirare
- Boğazında bir kalbin olduğu ve nefes alamadığın zamanlar gibi
Tu sai dire solo che da sola non sai stare
- Sadece tek başına duramayacağını söyleyebilirsin
Il tuo sguardo per me è come un meteorite
- Bana bakışların bir göktaşı gibi
Nel senso che se cade su di me mi uccide
- Bana düşerse beni öldürür anlamında
Metti le manette ai polsi, il tuo cuore è in arresto
- Bileklerine kelepçe tak, kalbin duruyor
Invece il mio si è perso dentro questo testo
- Bunun yerine benimki bu metnin içinde kayboldu

E forse se ne bevo ancora un paio mi passa
- Ve belki birkaç tane daha içersem beni geçer
O magari fumo tutto quello che ho nella tasca
- Ya da belki cebimde olan her şeyi içiyorum
Perché tu me l'hai detto, ma sai che non mi basta
- Çünkü bana söyledin, ama bunun benim için yeterli olmadığını biliyorsun
Io mi prenderò tutto, ma il tuo cuore mi manca
- Her şeyi alacağım, ama kalbini özlüyorum
Forse perderò tutto, ma non perdo la calma
- Belki her şeyimi kaybedeceğim, ama öfkemi kaybetmeyeceğim
Con in mano una penna, sopra un pezzo di carta
- Bir kağıt parçasının üstünde bir kalem tutarak
È una lacrima nera, è il dolore che parla
- Bu siyah bir gözyaşı, konuşan acı
Io mi prenderò tutto, ma il tuo cuore mi manca (E piango sopra di lei)
- Her şeyi alacağım, ama kalbini özlüyorum (ve onun için ağlıyorum)

Perché lei non è te
- Çünkü o sen değil
Finalmente capisco che ho bisogno di te
- Sonunda sana ihtiyacım olduğunu anladım.
E sono fatto così, è un problema, lo so
- Ve ben böyle bittim, bu bir sorun, biliyorum
Ma cantare per amore è tutto quello che ho
- Ama aşk için şarkı söylemek sahip olduğum tek şey

Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
- Evet, yaz var, ama sen değilsin
E questo sole brucia sempre di più
- Ve bu güneş daha fazla yanıyor
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
- Cildimde, kalbimin içinde
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
- Sensiz olduğumda neden buz oluyor

E lo sai che vado in crisi quando scopri il ventre
- Ve biliyorsun ki karnını keşfettiğinde krize giriyorum
Se mi guardi poi sorridi io mi scaldo sempre
- Eğer bana bakarsanız, o zaman gülümseyin, her zaman ısınırım
Canto forte nella notte, nessuno mi sente
- Geceleri yüksek sesle şarkı söylüyorum, kimse beni duymuyor
Il destino non ci ama evidentemente
- Kader açıkça bizi sevmiyor
Nuvole non stanno in cielo, ma nella mia mente
- Bulutlar gökyüzünde değil, aklımda
Il successo, quello vero, sta nella mia gente
- Başarı, gerçek olan, halkımda yatıyor
È successo, sì, ma dici c'è da andare avanti
- Oldu, evet, ama devam etmemiz gerektiğini söylüyorsun
Io scrivo i dati di una vita, sbagli fatti tanti (Sì, c'è l'estate)
- Bir ömür boyu veri yazıyorum, birçok hata yaptım (Evet, yaz var)

Ma non ci sei tu
- Ama sen orada değilsin
E questo sole brucia sempre di più
- Ve bu güneş daha fazla yanıyor
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
- Cildimde, kalbimin içinde
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
- Sensiz olduğumda neden buz oluyor

Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
- Evet, yaz var, ama sen değilsin
E questo sole brucia sempre di più
- Ve bu güneş daha fazla yanıyor
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
- Cildimde, kalbimin içinde
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
- Sensiz olduğumda neden buz oluyor
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Will
Will - Estate Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=b16c3e332
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/u-w19E5RRDk/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.