Willy & Mugisho - Leve Norveççe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jeg ser at verden står i fyr- Dünyanın ateşin içinde durduğunu görüyorum
Ikke lenger forskjell mellom mennesker og dyr
- Artık insanlar ve hayvanlar arasında fark yok
Hjertet mitt det blør for de tusen uten stemmer
- Kalbim binlerce oy olmadan kanıyor
Minoriteter føler at de ikke hører hjemme
- Azınlıklar ait olmadıklarını hissediyorlar
Jeg feller tårer nå for alle mine venner
- Şimdi tüm arkadaşlarım için gözyaşı döktüm
Og ukjente som bærer på den smerten mens det brenner
- Ve yanarken bu acıyı devam ettiren bilinmeyenler
Hva skjedde med RESPEKT? Finnes ikke lenger
- Saygıyla ne oldu? Artık mevcut değil
Fremdeles blir vi drept for hva vi mener
- Yine de ne demek istediğimizden dolayı öldürülüyoruz
Hvordan kan du si at jeg ikke jobber like hardt
- Bu kadar sıkı çalışmadığımı nasıl söylersin?
Hvordan kan du misbruke din makt
- Gücünü nasıl kötüye kullanabilirsin
Hvordan kan du lære dine barn at hvit er bedre enn svart
- Çocuklarınıza beyazın siyahtan daha iyi olduğunu nasıl öğretebilirsiniz
Hvordan kan du se på oss som egen art
- Bize ayrı bir tür olarak nasıl bakabilirsiniz
Hvordan kan du si at jeg skal dra tilbake dit jeg kommer fra
- Geldiğim yere geri dönmemi nasıl söylersin?
Når vi begge to er født i samme land
- İkimiz de aynı ülkede doğduğumuzda
Hvordan kan jeg ikke ha de samme mulighetene du kan
- Seninle aynı fırsatlara nasıl sahip olamam
Bare fordi jeg har annerledes navn
- Sadece farklı isimlerim olduğu için
Hvordan kan du si at vi går begge samme veien når du ikke vet å være i mine sko
- Benim yerimde olmayı bilmediğin zaman ikimizin de aynı yoldan gittiğini nasıl söyleyebilirsin
Hvordan kan du mene vi kan ikke være venner fordi vi to ikke deler samme tro
- Arkadaş olamayacağımızı nasıl düşünebilirsin, çünkü ikimiz de aynı inançları paylaşmıyoruz
Hvordan kan du tie når du ser at mange lider, ikke ville hjelpe søster og en bror
- Birçok kişinin acı çektiğini gördüğünüzde nasıl sessiz kalabilirsiniz, kız kardeşinize ve kardeşinize yardım etmezsiniz
Hvordan kan du se deg selv i speilet uten tårer når mennesker på grunn farge dør på jord
- Renk yeryüzünde ölür çünkü insanlar gözyaşları olmadan aynada kendinizi nasıl görebilirsiniz
Hjelp meg - hjerte slår for siste gang
- Bana yardım et-kalp son kez atıyor
Hjelp meg - jeg kan ikke bevege meg
- Bana yardım et-hareket edemiyorum
Hjelp meg, mamma - de tar livet av meg
- Yardım et, anne-beni öldürüyorlar
Alt jeg ville var å
- Tek istediğim
Leve! Leve! Leve!
- Canlı! Canlı! Canlı!
Var det for mye å be om
- İstemek için çok mu fazla oldu
Leve! Leve! Leve!
- Canlı! Canlı! Canlı!
Vil alltid være svart, mens fuglen svever fritt
- Kuş serbestçe uçarken her zaman siyah olacak
En stor del av meg er fanget i et mareritt
- Büyük bir parçam bir kabusun içinde sıkışıp kaldı
Vi alle blør samme farge her på kloden
- Hepimiz dünyada aynı renkten kanıyoruz
Men fanget i en krig fullt av engler og demoner
- Ama Melekler ve iblislerle dolu bir savaşta sıkışıp
Hvordan skal jeg klare se på at mitt eget barn
- Kendi çocuğumu izlemeyi nasıl başarmalıyım
Prøver å løse disse gåtene men aldri finner svar
- Bu bulmacaları çözmeye çalışın ama asla cevap bulamayın
Leve livet, dømmes etter fargen på min hud
- Cildimin rengine göre yargılamak, hayat yaşamak
Og jeg dømmes av de samme som sier de tror på Gud
- Ve ben Tanrı'ya inandıklarını söyleyen aynı insanlar tarafından yargılanıyorum
Nei, jeg kjøper det ikke, det stemmer ikke
- Hayır, satın almıyorum, bu doğru değil
Jeg hører du sier det, men du mener det ikke
- Dediğini duydum ama ciddi değilsin.
Hvordan kan du se på urettferdigheten skje
- Adaletsizliği izlemek nasıl olabilir
Og ikke ville løfte stemmen, gjøre noe mer?
- Ve sesi yükseltmek olmaz, daha fazla bir şey yapmak?
Ser mot himmelen, jeg folder hender, faller ned på kne
- Gökyüzüne bakarken, kollarımı katlıyorum, dizlerimin üzerine düşüyorum
Mine tanker går til alle de som ikke finner fred
- Düşüncelerim huzur bulamayan herkese gider
Baby gråter, vokser opp, blitt voksen gråter enda mer
- Bebek ağlıyor, büyüyor, yetişkin oluyor, daha da ağlıyor
Har vi egentlig kommet lenger når det her fremdeles skjer?
- Bu hala gerçekleştiğinde gerçekten daha ileri gittik mi?
Voksen mann roper på mamma trekker siste pust
- Yetişkin adam bağırır anne son nefesini çeker
Livet presses ut av han minutt for minutt
- Hayat onun tarafından dakika dakika sıkılır
Det hele ender brått på grunn av fargen på hans hud
- Her şey cildinin rengi nedeniyle aniden sona eriyor
Ingen mennesker fortjener å få en slik slutt
- Hiçbir insan böyle bir sonu hak etmiyor
Hva er det som har skjedd med oss, prater ikke før vi slåss
- Bize olan şey kavga edene kadar konuşmak değil.
Feig, feig!
- Korkak, korkak!
Sier ifra at nok er nok, svarte liv blir tråkka på
- Yeterli olduğunu söyleyerek, siyah hayatlar devam ediyor
Nei, nei!
- Hayır, hayır!
Hjelp meg! Hjerte slår for siste gang
- Yardım edin! Kalp son kez atıyor
Hjelp meg! Jeg kan ikke bevege meg
- Yardım edin! Hareket edemiyorum
Hjelp meg, mamma! De tar livet av meg
- Bana yardım et, Anne! Beni öldürürler
Alt jeg ville var å
- Tek istediğim
Leve! Leve! Leve!
- Canlı! Canlı! Canlı!
Var det for mye å be om
- İstemek için çok mu fazla oldu
Leve! Leve! Leve!
- Canlı! Canlı! Canlı!
Alt jeg ville var å
- Tek istediğim
LEVE!
- Canlı!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Willy, Mugisho
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.