Ximena Sariñana & Flor de Toloache - El Amor Más Grande İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tú puedes intentar desafanarte- Kendinize meydan okumayı deneyebilirsiniz
Incluso convencerme de engañarte
- Hatta seni aldatmam için beni ikna et
No importará mil veces el porqué
- Sorun olmaz bin kere neden
Te voy a conquistar cada vez
- Seni her seferinde fethedeceğim.
La luna al mar no deja de jalarle
- Ay denize çekmeyi bırakmıyor
La apuesta es de la casa aunque le ganes
- Onu yensen bile bahis evdir.
Cuándo te olvides del recuerdo sin saber
- Bilmeden hafızayı unuttuğun zaman
Te voy a conquistar cada vez, cada vez
- Seni her seferinde, her seferinde fethedeceğim.
¿No ves que esto no tiene remedio?
- Bunun umutsuz olduğunu görmüyor musun?
Cuando te toca, te toca aunque te quites
- Size dokunduğu zaman, eğer çıkar varsa bile, o da sana dokunur
Dime adiós las veces que lo necesites
- İhtiyacınız kadar veda
Pa' darte cuenta que soy yo
- Benim olduğumu fark etmek için
La única palabra que te rima
- Sana kafiyeli gelen tek kelime
La última pelea del invicto
- Yenilmezlerin son savaşı
Si todo esto te parece muy poquito
- Bütün bunlar çok küçük görünüyorsa
Soy el amor más grande de tu vida
- Ben hayatının en büyük aşkıyım.
¿No ves que esto no tiene remedio?
- Bunun umutsuz olduğunu görmüyor musun?
Cuando te toca, te toca aunque te quites
- Size dokunduğu zaman, eğer çıkar varsa bile, o da sana dokunur
Dime adiós las veces que lo necesites
- İhtiyacınız kadar veda
Pa' darte cuenta que soy yo
- Benim olduğumu fark etmek için
La puerta de la única salida
- Tek çıkış kapısı
La luz que deja ver al infinito
- Sonsuzun görmesini sağlayan ışık
Si todo esto te parece chiquitito
- Eğer tüm bu küçük gibi görünüyor eğer
Soy el amor más grande de tu vida
- Ben hayatının en büyük aşkıyım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ximena Sariñana, Flor de Toloache
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.