Yagih Mael - Mood (Lofi) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Why you always in a mood?- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood? Yeah
- Neden her zaman bir ruh hali içinde? Evet
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Mess 'yuvarlak, aktin' yepyeni
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Ortalığı Karıştır, yepyeni aktörler
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Ortalığı Karıştır, yepyeni aktörler
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood?
- Neden her zaman bir ruh hali içinde?
Mess 'round, actin' brand new
- Ortalığı Karıştır, yepyeni aktörler
I ain't tryna tell you what to do
- Benim adamımın sana ne yapman gerektiğini söyleyecek değilim
But try to play it cool
- Ama sakin olmaya çalış
Baby, I ain't playing by your rules
- Bebeğim, senin kurallarına göre oynamıyorum.
Everything look better with a view
- Manzarayla her şey daha iyi görünüyor
Why you always in a mood? Yeah
- Neden her zaman bir ruh hali içinde? Evet
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Yagih Mael
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.