yama - ランニングアウト Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
然るべき時に然るべき言葉で- doğru zamanda, doğru kelimelerle.
心を言い表してみれば
- eğer aklını kelimelere dökersen
屹度 胸の奥が満たされていくんだろう
- sanırım göğsümün arkası kesinlikle dolacak.
なんて冗談じゃないが
- şaka yapmıyorum.
確かに僕等はいつだって五十音だった
- elbette, her zaman elli tondaydık.
逆さになったって逃れられないからから
- çünkü ters çevirirsen kaçamazsın.
空っぽの文字を綴った
- boş mektuplar yazdım.
十八才 僕は時の何かを知らずに
- o zaman ne olduğunu bilmiyorum.
言い当てられたようなそんな気がしていた
- bana söyleniyormuş gibi hissettim.
言葉じゃ足りない僕の感情を
- kelimeler yeterli değil.
歌える筈が無かった
- şarkı söyleyemedim.
屹度 言いたいことばかり言えないような
- söylemek istediğini öylece söyleyemezsin.
心は枯れていた
- kalbim soluyordu.
唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
- sadece açığa çıkan ve çürüyen her gün
気付けば歴史になっていくことが
- ve eğer fark edersen, tarih olacak.
怖くて耐え切れないんだ
- Korktum. dayanamıyorum.
最終回 僕等は Loser
- son bölüm, ezikiz.
然るべき人に然るべき態度で
- doğru kişiye karşı doğru tavırla
波風立てぬ方を選んで
- dalgaların yükselmesine izin vermeyeni seç.
屹度 見えるものに縋っていたいんだろう
- görebildiklerine güvenmek istediğine eminim.
十八才 僕は何を為すにも不器用で
- yaptığım her şeyde sakarım.
取り残されたようなそんな気がしていた
- geride kalmışım gibi hissettim.
言葉じゃ足りない僕の感情を
- kelimeler yeterli değil.
伝える術が無かった
- sana anlatacak bir yolum yoktu.
屹度 出来ないことばかり気に病むような
- sadece hiçbir şey yapamam.
心は擦れていた
- kalbim sürtünüyordu.
唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
- sadece açığa çıkan ve çürüyen her gün
僕等の人生になっていくことが
- hayatımızda olacak şeyler
辛くて震えているんだ
- zor, titriyor.
最終回 僕等は Loser
- son bölüm, ezikiz.
言葉じゃ足りない僕の感情を
- kelimeler yeterli değil.
歌える筈が無かった
- şarkı söyleyemedim.
屹度 言いたいことばかり言えないような
- söylemek istediğini öylece söyleyemezsin.
心は枯れていた
- kalbim soluyordu.
唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
- sadece açığa çıkan ve çürüyen her gün
気付けば歴史になっていくことが
- ve eğer fark edersen, tarih olacak.
怖くて耐え切れないんだ
- Korktum. dayanamıyorum.
最終回 僕等は Loser
- son bölüm, ezikiz.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- yama
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.