yama - MoonWalker Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
0時以降に目が覚めた- 0'dan sonra uyandım.
誰もいない終電に揺らされて
- son treni ile sarsıldı ben.
反射した窓の中に 映る僕の肩を
- yansıyan pencereye yansıyan omzum
月が触れるように照らしていた
- Ay dokunmak için parlıyordu
静かな夢から
- Sessiz bir rüyadan
世界が回り出した
- dünyayı kendine geldi.
脆くて痛ましい日々を
- kırılgan ve acı dolu günler
夢中で愛してくれ
- beni deli gibi sev.
かき鳴らせメーデー
- tıngırdat, mayday.
命を込めて踊り出せ
- hayatınla dans etmeye başla.
限界高度破って
- sınır irtifasını kırmak
馬鹿みたいに
- bir aptal gibi.
爆ぜて明々
- patlıyor. aydınlık.
夜すら怯えさせて
- geceleri beni korkuttun.
そのままずっと遠くもっと遠く
- uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol.
何光年先へ
- Kaç ışık yılı ileride
そうじゃない 誰がなんと言おうと
- hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
僕じゃないと見えない世界なのだ
- bensiz göremeyeceğin bir dünya.
いいじゃない それが悪夢だろうと
- bu hiç iyi değil. bu bir kabus.
どうせ最期の人生
- zaten bu benim son hayatım.
月でも目指そうか
- aya nişan alalım mı?
最低に終わる時でも
- en düşük seviyede bitse bile
その欠片がきっと僕になる
- o parça ben olacağım.
だから今は泣いたっていい
- artık ağlayabiliyorsun.
少し離れたっていい
- benden uzak durabilirsin.
何処へ行こうと僕に変わりないのさ
- nereye gidersen git, beni değiştirmeyeceksin.
微かな期待も
- en ufak bir beklenti bile.
濁ったこの世界で
- bu çamurlu dünyada
崩れて声もなくして
- bayıldım, sesimi kaybettim.
どうして愛せばいい?
- seni neden seveyim ki?
呼吸が辛い
- nefes almak çok zor.
真夜中みたい
- gece yarısı gibi.
音も無い
- ses yok.
闇の中一人でいた
- karanlıkta yalnızdım.
怖くない訳じゃないでも譲れない
- korkmuyorum ama bundan vazgeçemem.
この痛みも弱さも僕のもの
- bu acı ve güçsüzlük benim.
かき鳴らせメーデー
- tıngırdat, mayday.
命を込めて踊り出せ
- hayatınla dans etmeye başla.
限界高度破って
- sınır irtifasını kırmak
馬鹿みたいに爆ぜて
- aptal gibi patladı.
明々
- Parlak
夜すら怯えさせて
- geceleri beni korkuttun.
そのままずっと遠くもっと遠く
- uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol, uzun bir yol.
何光年先へ
- Kaç ışık yılı ileride
そうじゃない 誰がなんと言おうと
- hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
僕じゃないと見えない世界なのだ
- bensiz göremeyeceğin bir dünya.
いいじゃない それが悪夢だろうと
- bu hiç iyi değil. bu bir kabus.
どうせ最期の人生さ
- zaten bu benim son hayatım.
僕らが描いたものがまさに
- ne çizdik
何億年と煌めいている
- yüz milyonlarca yıldır.
かき鳴らせメーデー 祈りを込めていた
- tıngırdatma, bayram namazı.
どうせ最期の人生
- zaten bu benim son hayatım.
月でも歩こうか
- hadi ay'da yürüyelim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- yama
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.