Yann'C - Sigue Bailandome İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pégate poco a poco- Azar azar sopa
Tú me vuelves loco cuando bailas
- Dans ederken beni deli ediyorsun.
Full Harmony
- Tam Uyum
Me volvió loco como bailas
- Dans etmen beni çıldırtıyordu.
No sé si después de la disco quieres irte
- Diskodan sonra gitmek ister misin bilmiyorum.
Conmigo, ma' (Si quieres irte conmigo pa' casa)
- Benimle, anne (Benimle eve gitmek istiyorsan)
Yo, por mí, me quedo contigo toda la vida (Toda la vida)
- Ben, benim için, tüm hayatım boyunca seninle kalıyorum (Tüm hayatım boyunca)
Me enamora la forma en que te pegas (Cuando te pegas)
- Vurma şeklini seviyorum (Vurduğunda)
Y te mueves (Y te moviste)
- Ve sen hareket ettin (Ve hareket ettin)
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana, otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana, otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Tú me vuelves loco cuando bailas, baby
- Dans ederken beni deli ediyorsun bebeğim.
Si tienes amigas, ven y tráelas
- Arkadaşların varsa, gel ve onları getir.
O dime a donde quieres que le caiga
- Ya da nereye düşmesini istediğini söyle
Ella siempre me aruña la espalda
- Her zaman arkamı kollar.
Aprovecha por si no hay mañana
- Yarın yoksa avantajdan yararlanın
Ella y yo matamo' las ganas
- O ve ben arzuyu öldürüyoruz.
Sígueme bailando que a ti nadie te iguala
- Kimse dans izleyin beni sen eşittir
Tú estás buena pero eres mala
- Ateşlisin ama kötüsün.
Y tú sabes como soy (¿Cómo?)
- Ve nasıl olduğumu biliyorsun (Nasıl?)
Me dijo que de su corazón apagó el sensor
- Kalbinin sensörü kapattığını söyledi.
Le orfecí un trago y no lo pensó
- Ona bir içki verdim ve bunu düşünmedi.
Sólo acaba lo que empezó
- Başladığın işi bitir
No soy tu Chayanne, pero nunca te fallé
- Senin Çayannen değilim ama seni asla hayal kırıklığına uğratmadım.
No me importa el que dirán, yo te busco en la Cayenne
- Ne dedikleri umurumda değil, seni la Cayenne'de arıyorum.
Yo sin pensarlo, me le pegué
- Düşünmeden ona vurdum.
Baila mejor que las de D'Girls
- Kızlardan daha iyi dans et
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Tú me tienes loco, loco, loco, loco, loco
- Benim çılgın, çılgın, çılgın, çılgın, çılgın var mı
Y te quiero ver, baby girl
- Ve seni görmek istiyorum bebeğim.
Desde que te vi, no te pude olvidar
- Seni gördüğümden beri, seni unutamadım.
Quisiera mentir y no puedo negar
- Yalan söylemek istiyorum ve inkar edemem
Que me tienes pensándote
- Seni düşünmemi sağladığını
Tú baila', yo mirándote
- Dans ediyorsun, sana bakıyorum.
Las mujere' envidiándote
- Seni kıskanan kadınlar
Porque tú la tienes, baby
- Çünkü sende bebeğim
Nadie te mantiene, baby, yeah
- Kimse seni desteklemiyor bebeğim, evet
Yo-oh-oh-oh-oh me vuelvo loco cuando baila así pa' mí
- Ben-oh-oh-oh-oh Benim için böyle dans ettiğinde deliriyorum
Pero no te vayas mami, oh no-oh-oh-oh-oh
- Ama gitme anne, oh hayır-oh-oh-oh-oh
Tan deprisa no te puedes ir
- O kadar hızlı gidemezsin
Solo quédate un ratito más, bebé
- Biraz daha kal bebeğim.
Así que dámelo que yo me lo merezco
- O yüzden bana ver Bunu hak ediyorum
Ese booty 'tá perfecto
- Bu ganimet mükemmel.
Eres buena en esto, pero tú me haces daño como el refresco
- Bu işte iyisin ama beni soda gibi incittin.
Ellos te tiran, ni me molesto porque tú sabes que eres mía
- Atarlar, hiç merak etme ben biliyorum çünkü sen benimsin
Baby, nadie va a joder lo nuestro
- Bebeğim, kimse bizi batırmayacak.
Tú tranquila, sólo confía
- Sakin ol, sadece güven
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Sigue bailándome
- Dans etmeye devam et
Pégate poco a poco y bésame, aeh
- Azar azar vur ve öp beni, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
- Yarın seni bir daha göremezsem diye.
Me volvió loco como bailas y te mueves
- Dans edip hareket etmen beni çıldırtıyordu.
Yeah, más claro que el agua, tranquila, yo fluyo
- Evet, sudan daha temiz, sessiz, akıyorum
Puesto pa' darte lo tuyo
- Sana istediğini vermek için
Quiero que sepas que lo mío es suyo
- Benimkinin senin olduğunu bilmeni istiyorum.
Gracias a este bailoteo maruyo
- Bu dans sayesinde maruyo
Que me dejó loco como Gina, manía
- Bu beni Gina gibi delirtti, mania
Aquí no hay Montana que nos tumbe el party, ey
- Burada parti için bizi bayıltacak Montana yok, hey.
Media X la Dasani
- Home / Media
Y te lo undo como Jack a Rose en Titanic
- Ve seni Jack gibi Titanik'teki Rose'a bağlayacağım.
Yeah, dime si por lo menos lo piensas
- Bunu düşünmek bile bana haber ver.
Que te tengo unas ganas inmensas
- Seni son derece istediğimi
Tienes lo fuerte en la mesa
- Masada güçlü olan sensin.
Como Arca, te tengo una sorpresa
- Ark gibi, sana bir sürprizim var.
Y te la quiero dar
- Ve sana vermek istiyorum
Nunca me vas a olvidar
- Beni asla unutmayacaksın
Si me tiro de pecho, acompáñame a nadar
- Göğsümü çekersem, yüzmek için bana katıl.
Donde te mojes, no va a secar
- Islandığın yerde kurumaz.
Muévelo, mami, no te pares
- Kımılda anne, durma.
Siente el ritmo y muévelo
- Ritmi hissedin ve hareket ettirin
Como nunca antes te has sentido, lo haré yo
- Daha önce hiç hissetmediğin gibi, hissedeceğim
Ya verás que me deslizo en tus piernas
- Bacaklarının üzerinde kaydığımı göreceksin.
Voy a que me recuerdas como por siempre el mejor
- Ben beni hatırla ve sonsuza kadar en iyi benim
Me volví loco con tu forma 'e caminar
- Senin yürüyüş tarzınla delirdim.
Mi vitamina, baby, yo no quiero más na'
- Vitaminim bebeğim, daha fazla na istemiyorum.
Mi loba la que me roba cuando me soba
- Beni hıçkırdığında çalan kurdum.
Na' de na' de boba
- Boba'nın na' de na'
Si la vieras como me aruña en la alcoba
- Eğer onu yatak odasında beni yolarken görseydin
Yo no soy su hombre perfecto
- Ben senin mükemmel adamın değilim.
Pero to' lo que ella siente, lo detecto
- Ama onun hissettiklerine göre, onu algılarım.
Soy su mejor aleado a la hora de meterle en to' los lados
- En iyisi size koyarak taraf için' söz konusu olduğunda alaşımlı ediyorum
Voy a que mañana amanezco acompañado
- Yarın eşlik ederek uyanacağım.
Este es Darkiel
- Bu Darkiel.
Myke Towers
- Myke Kuleleri
Puro fuego
- Saf ateş
Brray
- Brray
No jugamos
- Maalsef
Eladio Carrión
- Eladio Leş
Las ovejas negras
- Yüz karası
YannC, YannC El Armónico
- YannC, YannC Harmonik
Full Harmony
- Tam Uyum
Siggy, Onyx, Unstopable, baby, sheesh
- Siggy, Oniks, Durdurulamaz, bebeğim, sheesh
Díselo Chalko
- Söyle ona Chalko
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Yann'C
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.