Yasin - Sista spåret Video Klip + Şarkı Sözleri

70 İzlenme

Yasin - Sista spåret İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

(Ayo, ayo, ayo, ayo)
- (Ayo, ayo, ayo, ayo)
(Shit, vi har kommit en lång väg från Rinkeby nu, bror)
- (Kahretsin, Rinkeby'den uzun bir yol kat ettik, kardeşim)
(Anyway, som ni redan vet, det är broder Yasin hära)
- (Her neyse, zaten bildiğiniz gibi, burada Yasin abi var)
(Jag vill ba' tacka er för ni följde med mig på den här resan)
- (Bu yolculukta benimle geldiğiniz için teşekkür ederim.)
(Det här sista spåret går ut till Diddi och Pumba, dada älskar er)
- (Bu son parça Diddi ve Pumba'ya gidiyor, dada sizi seviyor)

Jag älskar mina fans, de får mig pusha på
- Hayranlarımı seviyorum, beni zorluyorlar.
Vill du switcha på mig? Där är dörren, varsågod och gå
- Beni değiştirmek mi istiyorsun? İşte kapı, devam et.
Jag kan känna mig rätt seg ibland, jag tror inte du förstår
- Bazen kendimi çok sert hissedebiliyorum, anladığını sanmıyorum.
Har vaknat upp på fel sida av min säng i flera år
- Yıllardır yatağımın yanlış tarafında uyanıyorum.
Kan vara skönt att komma bort från allt och alla då och då
- Zaman zaman herkesten ve her şeyden uzaklaşmak güzel.
Försöker hitta känslor som jag dolt djupt i mitt förråd
- Kilerimin derinliklerinde sakladığım duyguları bulmaya çalışıyorum.
Har en bild på min familj, jag hängde upp den på min vägg
- Ailemin bir resmi var, onu duvarıma astımıştım.
På grund av Covid, har inte kunnat träffat någon av dem än
- Covıd nedeniyle, henüz hiçbiriyle tanışamadık

Jag har inte velat prata om min dotter i nån låt
- Kızım hakkında bir şarkıda konuşmak istemedim.
Men när jag missa' hennes första dag, jag tog det ganska hårt
- Ama ilk buluşmasını kaçırdığımda, çok zorlandım.
Konfrontera sitt förflutna, det är en inre kamp
- Geçmişiyle yüzleşmek içsel bir mücadeledir.
Jag bruka' springa från mig själv, jag kände mig som Forrest Gump
- Eskiden kendimden kaçardım, kendimi Forrest Gump gibi hissederdim.
Här i stan, lojalitet, det är ingenting som gör dig rikare
- Burada kasabada sadakat, seni zengin eden hiçbir şey değil.
Om någon halkar, showen måste ändå rulla vidare
- Birisi kayarsa, gösteri yine de devam etmeli
Det finns inget här att hämta, ska du veta
- Burada alınacak bir şey yok, bilmen gerek.
Har inte skrivit något på länge, pennan vägrar samarbeta
- Uzun zamandır hiçbir şey yazmadım, kalem işbirliği yapmayı reddediyor

Tiden är inte vid min sida, men har alltid gjort det bästa av den
- Zaman yanımda değil, ama her zaman en iyisini yaptı
Jag har hemligheter som jag ska ta med till graven
- Mezara götüreceğim sırlarım var.
Det är många som behöver mig
- Bana ihtiyacı olan birçok insan var
Det är aldrig lätt att sova, gamla minnen hemsöker mig ibland
- Uyumak hiç kolay olmuyor, eski anılar peşimi bırakmıyor bazen
Bruka' fråga Gud, "Varför blev jag dömd? Jag måste hem"
- Tanrı'ya sor: " Neden yargılandım?" Eve gitmeliyim."
Tills jag hörde om min vän
- Ta ki arkadaşımı duyana kadar.
Gud, förlåt ifall jag nånsin ifrågasätter dig igen
- Tanrım, seni bir daha sorgularsam özür dilerim.
Det är som du vill, han som sitter en gång brukar oftast sitta en gång till
- Her ne olursa olsun, bir kez oturan kişi genellikle bir kez daha oturur

Där jag bor, bäst att vara snabb, saker vänder snabbt
- Yaşadığım yerde, hızlı olmak en iyisi, işler hızla dönüyor
Vem som helst kan japp, likaså kan vem som helst bli jappt
- Herkes yapabilir, aynı şekilde herkes jappt olabilir
Fotboll eller rapp, inget annat fanns på menyn
- Futbol ya da rap, menüde başka bir şey yoktu
Att vara bra på spotta rader vägde mer än bra betyg för mig
- Tükürme çizgilerinde iyi olmak benim için iyi notlardan daha ağırdı
Därför blir det svårt ibland att svälja nåns kritik
- Bu nedenle, bazen birinin eleştirisini yutmak zorlaşır
Det är en äcklig verklighet som inspirerar min musik
- Müziğime ilham veren iğrenç bir gerçeklik.
Fuck it, nog med det, har också varit i andra situationer
- Siktir et, bu kadar yeter, başka durumlarda da oldu
Kan vi prata om att jag inte har nån tur i relationer?
- İlişkilerde şansım olmadığı gerçeğinden bahsedebilir miyiz?

För jag såg dig här om dan i stan, tänkte på gå fram
- Çünkü geçen gece seni burada gördüm, ileriye gitmeyi düşünüyordum.
Du försvann medans jag försökte komma på ditt namn
- Ben senin adını bulmaya çalışırken sen ortadan kayboldun.
Det är så synd, det är inte lika lätt att glömma din figur
- Çok yazık, figürünü unutmak o kadar kolay değil
Du har fortfarande mitt gamla nummer sparat i din lur
- Uykunda hala eski numaram var.
Lyckas fucka upp det gång på gång, fråga mig inte hur
- Tekrar tekrar batırmayı başarabilirsin, bana nasıl olduğunu sorma.
Jag brukar såra kvinnor som att skiten låg i min natur
- Doğamda bok varmış gibi kadınlara zarar verirdim.
Du har inte svarat, men jag vet du fick mitt brev
- Cevap vermedin ama mektubumu aldığını biliyorum.
Var det nåt i det jag skrev?
- Yazdıklarımda bir şey mi vardı?

Solen sätter sig i pannan
- Güneş alnında batıyor
Jag har spelat in musik hela sommarn
- Bütün yaz müzik çaldım.
Jag och brorsan on the come up
- Yolda beni ve kardeşimi
Vi kan aldrig se ner på nån annan
- Asla başkasına tepeden bakamayız.
Jag har sett så många falla
- Çok fazla düşüş gördüm.
Lämna oss direkt, fick aldrig chansen
- Bizi hemen terk et, hiç şansım olmadı.
Jag brukar be för dem alla
- Genelde hepsi için dua ederim.
Lämna this was never my intention
- - Bu bir niyetim asla olmadı

Så inga bad vibes och energi
- Yani kötü hisler ve enerji yok
I don't really pay that, no attention
- Buna gerçekten dikkat etmiyorum.
Oh, no attention, yeah
- Oh, dikkat yok, evet
Mmm-mmm-mmm
- Mmm-mmm-mmm
I don't, I don't really pay that, no attention
- Bunu gerçekten ödemiyorum, dikkat etmiyorum.
Oh, no attention, yeah
- Oh, dikkat yok, evet
Mmm-mmm-mmm
- Mmm-mmm-mmm

(Ay, shit mannen)
- (Ay, bok herifler)
(Jag lovade mig själv att inte bli såhär personlig i år men)
- (Kendime bu yıl bu kadar kişisel olmayacağıma söz verdim.)
(Jag måste skriva av mig då och då, det är bara en sån jag är)
- (Zaman zaman yazmak zorundayım, işte ben böyleyim.)
(Man har vunnit och man har förlorat, det är en del av livet, men)
- (Kazanırsın ve kaybedersin, bu hayatın bir parçası.)
(I slutet av dagen så är det vad du har tagit med dig ur situationen)
- (Günün sonunda, durumdan çıkardığın şey buydu)
(Som är det enda som spelar någon roll)
- (Önemli olan tek şey bu)

(Lyssna, jag har alltid sagt till mig själv att jag måste våga växa)
- (Dinle, kendime her zaman büyümeye cesaret etmem gerektiğini söyledim)
(Vare sig det gäller växa i mitt skapande, eller att växa ifrån vänner)
- (İster benim yaratılışımda büyüsün, ister dostlarımdan uzaklaşsın)
(För grejen är, det händer att jag ibland opererar utanför)
- (Çünkü mesele şu ki, bazen dışarıda faaliyet gösteriyorum)
(Min omgivnings förståelse, eller att)
- (Benim çevremdekiler, elbette.)
(Jag lever mitt liv utanför någon annans comfort zone)
- (Hayatımı başkasının konfor bölgesinin dışında yaşıyorum)
(Men det behöver inte betyda att någon av oss har fel)
- (Ama bu hiçbirimizin yanlış olduğu anlamına gelmez.)
(Vi är bara på helt olika platser just nu och det är helt okej)
- (Şu anda tamamen farklı yerlerdeyiz ve bu tamamen sorun değil)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Yasin
Yasin - Sista spåret Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=042d73bdd
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/RuHN71l2Vbs/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.