YOASOBI - たぶん Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
涙流すことすら無いまま- gözyaşı bile dökmüyorum.
過ごした⽇々の痕⼀つも残さずに
- harcanan günlerden herhangi bir iz bırakmadan
さよならだ
- Hoşçakal.
⼀⼈で迎えた朝に
- sabah yalnızken
鳴り響く誰かの⾳
- Birinin sesi çalıyor
⼆⼈で過ごした部屋で
- İki kişi ile geçirdiği bir odada
⽬を閉じたまま考えてた
- gözlerim kapalıyken düşünüyordum.
悪いのは誰だ
- kötüler?
分かんないよ
- bilmiyorum.
誰のせいでもない
- kimsenin suçu değil.
たぶん
- belki.
僕らは何回だってきっと
- kaç kez birlikteydik?
そう何年だってきっと
- Evet, kaç yıl?
さよならと共に終わるだけなんだ
- sadece elveda ile bitiyor.
仕⽅がないよきっと
- bilmiyorum. Eminim.
「おかえり」
- "Tekrar hoş geldiniz."
思わず零れた⾔葉は
- ve istemeden dökülen dil
違うな
- hayır, hayır, hayır.
⼀⼈で迎えた朝に
- sabah yalnızken
ふと想う誰かのこと
- birden aklına gelen biri hakkında.
⼆⼈で過ごした⽇々の
- İki kişi ile harcanan günlük yaşam
当たり前がまだ残っている
- bu hala bir sorun.
悪いのは君だ
- sen kötü adamsın.
そうだっけ
- bu doğru.
悪いのは僕だ
- ben kötü adamım.
たぶん
- belki.
これも⼤衆的恋愛でしょ
- bu aynı zamanda popüler bir aşk ilişkisi, değil mi?
それは最終的な答えだよ
- bu son cevap.
僕らだんだんとズレていったの
- yavaş yavaş yer değiştirdik.
それもただよくある聴き慣れたストーリーだ
- sadece tanıdık bir hikaye.
あんなに輝いていた⽇々にすら
- o kadar parlak olduğu günlerde bile
埃は積もっていくんだ
- toz birikiyor.
僕らは何回だってきっと
- kaç kez birlikteydik?
そう何年だってきっと
- Evet, kaç yıl?
さよならに続く道を歩くんだ
- seni takip eden yolda yürümek zorundasın.
仕⽅がないよきっと
- bilmiyorum. Eminim.
「おかえり」
- "Tekrar hoş geldiniz."
いつもの様に
- herzamanki.
零れ落ちた
- düştüm.
分かり合えないことなんてさ
- anlamıyorum.
幾らでもあるんだきっと
- daha bir sürü var. Eminim.
全てを許し合えるわけじゃないから
- her şey için birbirimizi affedemeyiz.
ただ、優しさの⽇々を
- ama her gün nezaket
⾟い⽇々と感じてしまったのなら
- her gün kötü hissediyorsan
戻れないから
- geri dönemem.
僕らは何回だってきっと
- kaç kez birlikteydik?
僕らは何回だってきっと
- kaç kez birlikteydik?
そう何年だってきっと
- Evet, kaç yıl?
さよならと共に終わるだけなんだ
- sadece elveda ile bitiyor.
仕⽅がないよきっと
- bilmiyorum. Eminim.
「おかえり」
- "Tekrar hoş geldiniz."
思わず零れた⾔葉は
- ve istemeden dökülen dil
違うな
- hayır, hayır, hayır.
それでも何回だってきっと
- yine de, eminim birçok kez
そう何年だってきっと
- Evet, kaç yıl?
始まりに戻ることが出来たなら
- eğer başa dönebilseydim
なんて、思ってしまうよ
- inanamıyorum.
「おかえり」
- "Tekrar hoş geldiniz."
届かず零れた⾔葉に
- ben yetişemiyorum. ben yetişemiyorum. ben yetişemiyorum.
笑った
- güldüm.
少し冷えた朝だ
- biraz soğuk bir sabah.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- YOASOBI
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.