Zeca Baleiro - Ai Que Saudade D'ocê Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Não se admire se um dia um beija-flor invadir- Bir gün bir sinek kuşu istila ederse şaşırmayın
A porta da tua casa, te der um beijo e partir
- Evinin kapısını öp ve git
Fui eu que mandei o beijo
- Öpücük gönderdim
Que é pra matar meu desejo
- Bu benim arzumu öldürmek için
Faz tempo que eu não te vejo
- Seni görmeyeli uzun zaman oldu.
Ai que saudade d'ocê
- Ocê için ne özlem
Se um dia você se lembrar, escreva uma carta pra mim
- Bir gün hatırlarsan, bana bir mektup yaz
Bote logo no correio, com frases dizendo assim
- Bu tür ifadelerle doğrudan postaya ulaşın
Faz tempo que eu não te vejo
- Seni görmeyeli uzun zaman oldu.
Quero matar meu desejo
- Arzumu öldürmek istiyorum
Te mando um monte de beijo
- Sana bir sürü öpücük gönderiyorum
Ai que saudade sem fim
- Yazıklar olsun sonsuz özlemlere
E se quiser recordar aquele nosso namoro
- Ve eğer birimizin çıktığını hatırlamak istiyorsan
Quando eu ia viajar, você caía no choro
- Ben Seyahat edecekken, gözyaşlarına boğulacaktın.
Eu chorando pela estrada, mas o que eu posso fazer?
- Yolda ağlıyorum, ama ne yapabilirim?
Trabalhar é minha sina
- İş benim kaderim
Eu gosto mesmo é d'ocê
- Gerçekten D'ocê olduğunu seviyorum
Eu chorando pela estrada, mas o que eu posso fazer?
- Yolda ağlıyorum, ama ne yapabilirim?
Trabalhar é minha sina
- İş benim kaderim
Eu gosto mesmo é d'ocê
- Gerçekten D'ocê olduğunu seviyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Zeca Baleiro
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.