Zion & Lennox - Amor Genuino İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nunca encontrarás otro amor- Başka bir aşk bulamazsın
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Nunca encontrarás otro amor
- Başka bir aşk bulamazsın
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Puro, sincero y leal
- Saf, samimi ve sadık
No vas a encontrar amor como el mío en ningún lugar
- Benim gibi aşkı hiçbir yerde bulamayacaksın.
Como el que te daba, como el que te di
- Sana verdiğim gibi, sana verdiğim gibi
Por eso sé que volverás a mí
- Bu yüzden bana geri döneceğini biliyorum.
El amor despacio, nunca fue reacio
- Yavaşça sev, asla sevme
Como en el espacio, los primeros pasos
- Uzayda olduğu gibi, ilk adımlar
Acuérdate, como contigo fui my girl
- Seninle nasıl bir kız olduğumu hatırla
El esclavo de tu piel
- Cildinin kölesi
Tus deseos son órdenes para mí
- Senin dileğin benim emrimdir
Estoy seguro
- Eminim
Que en tu corazón hay un vacío
- Kalbinde bir boşluk var
El cual lleno yo
- Doldurduğum
Acuérdate, como contigo fui my girl
- Seninle nasıl bir kız olduğumu hatırla
El esclavo de tu piel
- Cildinin kölesi
Tus deseos son órdenes para mí
- Senin dileğin benim emrimdir
Estés donde estés (estés donde estés)
- Nerede olursanız olun (nerede olursanız olun)
Yo te voy a encontrar (yo te voy a encontrar)
- Seni bulacağım (seni bulacağım)
Estés donde estés (nou, nou, no)
- Nerede olursanız olun (nou, nou, hayır)
Yo te voy a encontrar (no te me vas a escapar)
- Seni bulacağım (benden kaçmayacaksın)
Nunca encontrarás otro amor (¡otro amor!)
- Başka bir aşk bulamazsınız (başka bir aşk!)
Como el que te daba yo (¡oye!)
- Sana verdiğim gibi (hey!)
Como el que te daba yo (mami)
- Sana verdiğim gibi (anne)
Como el que te daba yo (¡toma!)
- Sana verdiğim gibi (işte!)
Nunca encontrarás otro amor
- Başka bir aşk bulamazsın
Como el que te daba yo (mamasita)
- Sana verdiğim gibi (mamasita)
Como el que te daba yo (el que te daba)
- Sana verdiğim gibi (sana veren)
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
- Bu artık görülmedi, bu artık görülmedi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Eso no se ve ya, ya, ya
- Artık bunu görmüyorsun, şimdi, şimdi
Eso no se veía, ya no se da
- Bu görülmedi, artık Verilmiyor
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
- Bu artık görülmedi, bu artık görülmedi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Eso no se ve ya, ya, ya
- Artık bunu görmüyorsun, şimdi, şimdi
Eso no se ve ya, ya, ya
- Artık bunu görmüyorsun, şimdi, şimdi
No busques más, no lo vas a encontrar
- Daha fazla bakma, bulamazsın.
No pierdas el tiempo, sabes que no hay otro igual
- Zamanını boşa harcama, benzeri yoktur biliyorsun
Rico, puro, fiel y verdadero, tú sabes que sí
- Zengin, saf, sadık ve gerçek, biliyorsun
Por eso ahí reino yo
- Bu yüzden orada hüküm sürüyorum
Estoy seguro
- Eminim
Que en tu corazón hay un vacío
- Kalbinde bir boşluk var
El cual lleno yo
- Doldurduğum
Nunca encontrarás otro amor
- Başka bir aşk bulamazsın
Nunca encontrarás otro amor
- Başka bir aşk bulamazsın
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Nunca encontrarás otro amor
- Başka bir aşk bulamazsın
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Yeah (tú sabes)
- Evet (bilirsin)
Eso no se ve ya, eso no se ve ya (duro)
- Bu artık görülmedi, artık görülmedi (zor)
Como el que te daba yo (los verdaderos)
- Sana verdiğim gibi (gerçek olanlar)
Eso no se ve ya, eso no se ve ya
- Bu artık görülmedi, bu artık görülmedi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
La Z y la L
- Z ve L
Eso no se ve ya, ya, ya
- Artık bunu görmüyorsun, şimdi, şimdi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Eso no se ve ya, no se da
- Artık bunu görmüyorsun, vermiyorsun
Eso no se ve ya, ve ya
- Artık bunu göremezsin.
Como el que te daba yo
- Sana verdiğim gibi
Eso no se ve ya, ya, ya
- Artık bunu görmüyorsun, şimdi, şimdi
Eliel
- Elise
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Zion, Lennox
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.