Суасламары Йӹлмӹ Кусарыме Гишӓн

Кусарыме суасламарывлӓ, тенге суасламары транслитерация семӹнь пӓлӹ, – тидӹ специализироватлаш форман сары, суасламары йӹлмӹ ушнен кычылтмы. Тидӹ суасламарывлӓ халыклан туан йӹлмӹ ылеш, кыды россий дӓ украинын районвлӓжӹ эдем ӹлен. Пошкырт тидӹ ик йӹлмӹ гӹц, кыды миллион утла эдем доно попа, мам ӹштендӓ тӹдӹ кого йӹлмӹм сӓрӹмӹ.

Правильно йӹлмӹвлӓ доно суасламарыш ӓль тӹдӹ сӓрӓлӓш манын, кого ынгылаш нелӹ формым жизненно транслитерация. Тидӹ доно кӹлдӓлтӹн, тӹдӹ ма гӹц айыртемӓлтеш алфавит алфавит латинлӓ суасламарывлӓ, йӹлмӹ ты европейский шотышто кучылталтеш. Шамак дон, буква кириллический ашныжы, кыце техень ӓ, б, Докы, Доны, нӹнӹн латин эквивалентӹм вашталтшы ыльы, лыдаш лижӹ манын ынгылдара.

Этапыштыжы икманяр суасламары йӹлмӹ кусарыме процессвлӓ. Пытариок, яжон урденӹт ылшы переводчик кыце тӹнгӓлтӹш, тенгеок йӹлмӹвлӓ целевой. Структуран ылеш, нӹнӹм ынгылаш предложеништы, йӹлмӹ ойлат тӹнгӓлтӹш дӓ значенижӹ. Нӹнӹлӓн пуэн кердеш ыльы вара ти йӹлмӹвлӓштӹ целевой правильно, правилывлӓ предложенин грамматический целевой структурышты дӓ йӹлмӹвлӓ шотыш нӓлмӹ.

Оригинальный текствлӓм шот доно тӓнгӓштӓрен пӹтӓрӹмӹ паштек переводе версия переводчик кусараш кӱлеш. Тидӹм гарантируйышашлык, уверӹм пуэн дӓ ма шанен ылын кусараш кӱлеш раш. Переводчик гӹц пакылажы намал пырташ проверка ответственность тенге, хоть-махань шамакын тӹрӹс отсылка кусарыме дӓ культурный жаргоным лиӓлтӹн манын.

Тидӹ, кӱ шана, суасламары йӹлмӹ тыменеш, курс тӹрлӹ ыльы, университетыш онлайн дӓ кӓненӓ. Кого тенге ынгылем, суасламары йӹлмӹ кусарыме ак ынгылы йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт полный обеспечивайымы. Шукиӓш талешкешӹжӹ дӓ нелӹ лиэш практика транслитерация таум веле ӓвӓлтӓ.

Икманаш, суасламары йӹлмӹ кусарыме – кого опытым, кыды ӓвӓлтӓ келеш гӹнь, суасламары халык доно тӓ пыра. Кунда чын да шукы жеп годым тидӹм пӓлен нӓлӹн кердеш, но пайдам канден.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir