Үзбәк Теленә Тәржемә Тураһында (Кириллица)

Үзбәк теле-25 миллиондан ашыу кеше һөйләшкән үзбәкстандың рәсми теле. Был төрки тел, һәм был сәбәптән унда латин хәрефе түгел, ә кириллица ҡулланыла.

Үзбәк теленән башҡа телдәргә тәржемә итеү ҡатмарлы булыуы мөмкин, сөнки үзбәк теленең грамматикаһы һәм синтаксисы инглиз, испан һәм башҡа европа телдәрендә ҡулланылғандарынан ныҡ айырыла. Тәржемәселәргә йыш ҡына махсус терминология ҡулланырға һәм үзбәк мәҙәниәте контексында һүҙҙәрҙең һәм фразаларҙың аныҡ мәғәнәләренә айырым иғтибар бирергә тура килә.

Шуныһы мөһим, кириллица бер нисә символдан тора, уларҙың ҡайһы берҙәре урыҫ телендә әйтелгәнгә ҡарағанда үзбәк телендә төрлөсә әйтелә. Мәҫәлән, кириллицаның у хәрефе үзбәк телендә о тип әйтелә, ә урыҫса ул оо тип әйтелә. Был бигерәк тә мөһим мәл, уны үзбәк теленән инглиз теленә тәржемә иткәндә күҙ уңында тоторға кәрәк, сөнки һүҙҙәрҙе дөрөҫ әйтмәү етди аңлашылмаусанлыҡтарға килтереүе ихтимал.

Үзбәк теленән инглиз теленә тәржемә итеүҙең тағы бер проблемаһы тел структураһы һәм стиле булыуы мөмкин. Үзбәк теле йыш ҡына инглиз теленән айырмалы һөйләмдәр структураһын ҡуллана, шуға күрә тәржемәсе хәбәрҙең мәғәнәһен теүәл тапшырыуына ышанырға тейеш, һүҙмә-һүҙ тәржемәгә артыҡ таянмайынса.

Ниһайәт, үзбәкстан менән башҡа илдәр араһындағы мәҙәни айырмалар арҡаһында ҡайһы бер терминдар һәм һүҙбәйләнештәрҙең инглиз телендә эквиваленттары булмауы мөһим. Ошо сәбәптән тәржемәсе үзбәк мәҙәниәтен тәрән аңлауға, шулай уҡ уның төбәк диалекттарын белеүгә эйә булырға тейеш, тәржемә төп хәбәрҙең мәғәнәһен теүәл тапшыра тип ышанырға кәрәк.

Шулай итеп, үзбәк теленә тәржемә итеү – аныҡлыҡ тәьмин итеү өсөн махсус белем, күнекмәләр һәм деталдәргә ҙур иғтибар талап иткән ҡатмарлы мәсьәлә. Әммә дөрөҫ ҡараш менән профессиональ һәм теүәл тәржемә алырға мөмкин, ул төп текстың асылын теүәл сағылдыра.


Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir