עספּעראַנטאָ איז אַ קאַנסטראַקטאַד אינטערנאַציאָנאַלע שפּראַך געשאפן אין 1887 דורך ד ” ר ל.ל. זאַמענהאָף, אַ פּויליש-געבוירן דאָקטער און לינגוויסט. עס איז געווען דיזיינד צו העכערן אינטערנאַציאָנאַלע פארשטאנד און אינטערנאַציאָנאַלע קאָמוניקאַציע, און צו זיין אַן עפעקטיוו צווייטע שפּראַך פֿאַר מענטשן פון פאַרשידענע לענדער. הײַנט רעדט עספּעראַנטאָ עטלעכע מיליאָן מענטשן אין איבער 100 לענדער, און פילע אינטערנאַציאָנאַלע אָרגאַניזאַציעס נוצן עס ווי אַ אַרבעט-שפּראַך.
די גראַמאַטיק פֿון עספּעראַנטאָ ווערט באַטראַכט ווי זייער גלײַך, און אַזוי איז עס פיל גרינגער צו לערנען ווי אַנדערע שפּראַכן. די פֿאַרפּשוטונג מאכט עס באַזונדערס גוט פּאַסיק פֿאַר איבערזעצונג. דערצו, איז עספּעראַנטאָ ברייט אנגענומען און פֿאַרשטאַנען, און ערלויבט עס צו ווערן געניצט אין איבערזעצונג פּראַדזשעקס וואָס וואָלט אַנדערש דאַרפן קייפל שפּראַכן.
עספּעראַנטאָ-איבערזעצונג האָט אַ יינציק אָרט אין דער וועלט פֿון איבערזעצונג. ניט ענלעך אַנדערע איבערזעצונגען, וואָס ווערן געשאַפֿן דורך געבוירן-רעדנערס פֿון דער ציל-שפּראַך, באַשטייט עספּעראַנטאָ-איבערזעצונג אויף איבערזעצער וואָס האָבן אַ גוטן פֿאַרשטיין פֿון עספּעראַנטאָ און פֿון דער מקור-שפּראַך. דאָס מיינט אַז איבערזעצער מוזן נישט זיין געבוירן ספּיקערז פון קיין שפּראַך אין סדר צו איבערזעצן מיט פּינטלעכקייַט.
ווען מען איבערזעצט מאַטעריאַל פֿון איין שפּראַך צו עספּעראַנטאָ, איז וויכטיק צו פֿאַרזיכערן אַז די מקור שפּראַך איז פּינטלעך רעפּריזענטיד אין דער רעזולטאַט איבערזעצונג. דאָס קען זײַן אַ אַרויסרופן, ווײַל עטלעכע שפּראַכן אַנטהאַלטן אידיאָמאַטישע פֿראַזעס, ווערטער און באַגריפֿן, וואָס זענען נישט גלײַך איבערזעצלעך אויף עספּעראַנטאָ. מען קען דאַרפֿן ספּעציאַליזירטע טריינינג און עקספּערטיז, כּדי צו פֿאַרזיכערן, אַז די ניאַונאַנסן פֿון דער אָריגינעלער שפּראַך ווערן געהעריק אויסגעדריקט אין דער איבערזעצונג פֿון עספּעראַנטאָ.
דערצו, ווײַל עספּעראַנטאָ האָט נישט קיין עקוויוואַלענטן פֿאַר געוויסע באַגריפֿן אָדער ווערטער, איז עס חיוני צו נוצן די אַרומשפּרונג צו דערקלערן די דאָזיקע געדאנקען קלאָר און פּינטלעך. דאָס איז איין וועג ווי אַזוי עספּעראַנטאָ-איבערזעצונג איז זייער אַנדערש פֿון איבערזעצונגען וואָס ווערן געטאָן אין אַנדערע שפּראַכן, וווּ דער זעלביקער פֿראַזע אָדער באַגריף קען האָבן אַ דירעקטע עקוויוואַלענץ.
אין אַלגעמיין, עספּעראַנטאָ איבערזעצונג איז אַ יינציק און נוציק געצייַג פֿאַר פּראַמאָוטינג אינטערנאַציאָנאַלע פארשטאנד און קאָמוניקאַציע. דורך זיך פֿאַרלאָזן אויף איבערזעצער מיט אַ טיף פֿאַרשטאַנד פֿון דער מקור-שפּראַך און פֿון עספּעראַנטאָ, קענען איבערזעצונגען געשווינד און פּינטלעך פֿאַרענדיקט ווערן. צום סוף, דורך נוצן די אַרומשפּרונג צו אויסדריקן שווערע באַגריפן און אידיאָמען, קענען איבערזעצער פֿאַרזיכערן אַז די טייַטש פֿון דער מקור-שפּראַך ווערט פּינטלעך איבערגעגעבן אין דער עספּעראַנטאָ-איבערזעצונג.
Bir yanıt yazın